Posts Categorized: Invitation

Schëfflenger Fest 2026

LU

Den 21. a 22. Juni 2026 ass et erëm souwäit: D’Schëfflenger Fest geet an déi nächst Ronn!

De Parking vum Hall Polyvalent verwandelt sech an d’The Place to be fir Musek, Kultur a Zesummeliewen. Mat spektakulären Optrëtter, lieweger Live-Musek an engem kreative Showprogramm erwaart iech en onvergiesslechen a feierleche Weekend.

Vun Klassiker bis spannend Neiegkeeten ass fir jiddereen eppes dobäi – e Fest fir déi ganz Famill! Markéiert Iech den Datum a feiert mat eis!

Praktesch Infoen: 

  • Adress: 1A, Chemin de Bergem, L‑3817 Schëffleng
  • Sécher Parkplaze fir Vëloen a Trottinetten op der Plaz
  • De Bus Nr. 4 vum TICE hält direkt virum Schëfflenger Fest

 

FR

Les 21 et 22 juin 2026, c’est reparti pour une nouvelle édition du Schëfflenger Fest !

Le parking du Hall Polyvalent sera LE lieu incontournable pour célébrer la musique, la culture et le vivre ensemble. Avec des performances spectaculaires, de la musique live vibrante et un programme de spectacles créatifs, ce weekend festif promet d’être mémorable.

Des classiques incontournables à des nouvelles surprises, il y aura de quoi ravir toute la famille. Notez la date et venez célébrer avec nous !

Infos pratiques

  • Adresse : 1A, Chemin de Bergem, L‑3817 Schifflange
  • Des emplacements sécurisés pour vélos et trottinettes sont disponibles sur place.
  • Le bus TICE n° 4 s’arrête directement devant le Schëfflenger Fest.

 

DE

Am 21. und 22. Juni 2026 ist es wieder soweit – das Schëfflenger Fest startet in die nächste Runde!

Der Parkplatz vom Hall Polyvalent verwandelt sich zum Place-to-be für Musik, Kultur und gemeinsames Feiern. Mit spektakulären Auftritten, mitreißender Live-Musik und einem kreativen Showprogramm erwartet euch ein unvergessliches und festliches Wochenende.

Von Klassikern bis hin zu spannenden neuen Überraschungen ist für jeden etwas dabei – ein Fest für die ganze Familie! Merkt euch das Datum und feiert mit uns!

Praktische Informationen

  • Adresse: 1A, Chemin de Bergem, L‑3817 Schifflingen
  • Gesicherte Abstellplätze für Fahrräder und Trottinetts sind vor Ort vorhanden.
  • Der TICE‑Bus Nr. 4 hält direkt vor dem Schëfflenger Fest.

 

EN

On June 21 & 22, 2026, it’s time once again for the Schëfflenger Fest!

The Hall Polyvalent parking area will be the place to be for celebrating music, culture, and community spirit. With spectacular performances, vibrant live music, and a creative show program, this festive weekend promises to be unforgettable.

From traditional acts to fresh surprises, there’s plenty to discover – a celebration for the whole family! Mark your calendars and join the festivities!

Practical information

  • Address: 1A, Chemin de Bergem, L‑3817 Schifflange
  • Secure parking spaces for bikes and scooters are available on site.
  • TICE bus line 4 stops right in front of the Schëfflenger Fest.

 

Programm

Vakanzaktivitéiten 2026 | Versammlung: Informatiounen & Aschreiwung

LU

Versammlung: Informatiounen & Aschreiwung

Du bass tëscht 12 a 17 Joer al a wëlls un de Vakanzaktivitéiten deelhuelen? Da komm den 12. Juni um 19:00 Auer zesumme mat dengen Elteren an d’Salle Grand-Duc Jean vun der Gemeng Schëffleng op dës obligatoresch Versammlung. Hei ginn et Infoen iwwert den Oflaf vun de jeeweilegen Aktivitéiten a Projeten an der Summervakanz.

No der Versammlung kanns du dech och direkt fir d’Aktivitéiten (limitéiert Plazen) aschreiwen. D’Aktivitéite mussen och direkt bei der Aschreiwung (CASH) bezuelt ginn.

D’Aktivitéite bei deenen no der Versammlung nach Plaze fräi si ginn iwwert eis Sozial Medie verëffentlecht.

Brochure 2026

 

FR

Réunion d’information et d’inscription

Tu as entre 12 et 17 ans et tu veux participer aux activités de vacances ? Alors viens le 12 juin à 19:00 heures, accompagné·e de tes parents, dans la Salle Grand-Duc Jean de la Commune de Schifflange pour cette réunion obligatoire.  Vous y recevrez toutes les informations concernant le déroulement des différentes activités et projets prévus pendant les vacances d’été. Après la réunion, tu pourras directement t’inscrire aux activités. Les activités doivent également être payées en espèces (CASH) au moment de l’inscription.

Comme le nombre de places est limité pour chaque activité, il est important d’être présent à la réunion. Les activités pour lesquelles il restera des places seront publiées sur nos réseaux sociaux.

Brochure 2026

 

DE

Informations- und Anmeldeversammlung

Du bist zwischen 12 und 17 Jahre alt und möchtest an den Ferienaktivitäten teilnehmen? Dann komm am 12. Juni um 19:00 Uhr zusammen mit deinen Eltern in den Saal Grand-Duc Jean der Gemeinde Schifflingen zu dieser obligatorischen Versammlung. Dort erhaltet ihr alle Informationen zum Ablauf der verschiedenen Aktivitäten und Projekte während der Sommerferien. Nach der Versammlung kannst du dich direkt für die Aktivitäten anmelden, die bei der Anmeldung in bar (CASH) bezahlt werden müssen.

Da die Plätze für jede Aktivität begrenzt sind, ist deine Teilnahme an der Versammlung wichtig. Aktivitäten, bei denen nach der Versammlung noch Plätze frei sind, werden über unsere sozialen Medien veröffentlicht.

Brochüre 2026

 

EN

Information and registration meeting

You are between 12 and 17 and ready for some great holiday activities? Then come on 12 June at 7:00 p.m. together with your parents to the Salle Grand-Duc Jean of the Municipality of Schifflange for this mandatory meeting. You will receive all the information regarding the organisation and schedule of the various activities and projects planned for the summer holidays. After the meeting, you can register directly for the activities, which must be paid in cash (CASH) at the time of registration.

As places are limited for each activity, it is important that you attend the meeting. Activities with remaining spots after the meeting will be announced on our social media channels.

Brochure 2026

Schëfflenger Fest 2026 – Save the date

LU
Den 21. a 22. Juni 2026 ass et erëm souwäit: d’Schëfflenger Fest geet an déi nächst Ronn!

Schëffleng verwandelt sech nees an The Place to be fir Musek, Kultur a Zesummeliewen. Mat spektakulären Optrëtter, lieweger Live-Musek an engem kreative Showprogramm erwaart iech en onvergiesslechen a feierleche Weekend. Vun Klassiker bis spannend Neiegkeeten ass fir jiddereen eppes dobäi – e Fest fir déi ganz Famill!

Markéiert Iech den Datum a feiert mat eis!

 

FR
Les 21 et 22 juin 2026, c’est reparti pour une nouvelle édition du Schëfflenger Fest !

Schifflange sera à nouveau un lieu incontournable pour célébrer la musique, la culture et le vivre ensemble. Avec des performances spectaculaires, de la musique live vibrante et un programme de spectacles créatifs, ce weekend festif promet d’être mémorable. Des classiques incontournables à des nouvelles surprises, il y aura de quoi ravir toute la famille.

Notez la date dans votre agenda et venez célébrer avec nous !

 

DE
Am 21. und 22. Juni 2026 ist es wieder so weit – das Schëfflenger Fest startet in die nächste Runde!

Schifflingen wird erneut zum Place-to-be für Musik, Kultur und Zusammenleben. Mit spektakulären Auftritten, mitreißender Live-Musik und einem kreativen Showprogramm erwartet euch ein unvergessliches und festliches Wochenende. Von Klassikern bis hin zu spannenden neuen Überraschungen ist für jeden etwas dabei – ein Fest für die ganze Familie!

Merkt euch das Datum und feiert mit uns.

 

EN
Save the date – The Schëfflenger Fest returns on June 21 & 22, 2026 and Schifflange will once again be the place to be for music, culture, and togetherness. With spectacular performances, vibrant live music, and a creative show program, this festive weekend promises to be unforgettable. From traditional acts to fresh surprises, there’s plenty to discover – a celebration for the whole family!

Mark your calendars and join the festivities

 

PT
Nos dias 21 e 22 de junho de 2026, chega novamente o Schëfflenger Fest!

Schifflange será mais uma vez the place to be para celebrar música, cultura e união. Com apresentações espetaculares, música ao vivo vibrante e um programa criativo de ‘shows’, este fim de semana festivo promete ser inesquecível. Dos clássicos às surpresas emocionantes, há algo para todos – uma festa para toda a família!

Marque a data e venha comemorar connosco.

 

SK
21. i 22. juna 2026. godine ponovo počinje nova edicija Schëfflenger Festa!

Šiflanž će ponovo biti nezaobilazno mesto za proslavu muzike, kulture i zajedništva.Uz spektakularne nastupe, živu glazbu i kreativan program, ovaj svečani vikend obećava da će biti nezaboravan. Od nezaobilaznih klasika do novih iznenađenja, bit će ponešto za cijelu obitelj.

Zabilježite datum i dođite slaviti s nama!

Nuit du Sport 2026

LU
De 6. Juni 2026 fënnt zu Schëffleng nees d’Nuit du Sport statt.

Kommt bis laanscht, an entdeckt a probéiert verschidde sportlech Aktivitéiten. Egal ob Kand, Teenager oder Erwuessenen, et ass fir all Goût an Alter eppes dobäi. Beweegt Iech, hutt Spaass a loosst Iech vun neien Erfarunge begeeschteren!

 

FR
Le 6 juin 2026, la Nuit du Sport aura de nouveau lieu à Schifflange.

Venez découvrir et essayer différentes activités sportives. Que vous soyez enfant, adolescent·e ou adulte, il y en a pour tous les goûts et tous les âges. Bougez, amusez-vous et laissez-vous surprendre par de nouvelles expériences !

 

DE
Am 6. Juni 2026 findet in Schifflingen wieder die „Nuit du Sport“ statt.

Kommt vorbei, entdeckt und probiert verschiedene sportliche Aktivitäten aus. Egal ob Kind, Teenager oder Erwachsener – es gibt für jeden Geschmack und jedes Alter etwas Passendes. Bewegt euch, habt Spaß und lasst euch von neuen Erfahrungen begeistern!

 

EN

On June 6, 2026, the Night of Sport returns to Schifflange!

Come and discover a variety of sports activities. Whether you’re a child, teenager, or adult, there’s something for every taste and every age. Move, have fun, and let yourself be surprised by new experiences!

Um Programm | Au programme :

  • C.A. Schifflange – Athlétisme
  • Badminton Schëffleng 1981 –Badminton
  • LP07 Schifflange – Cyclisme
    IMPORTANT : Pensez à vous munir de votre propre vélo ainsi que d’un casque.
  • Danse Elancé – Danse, Jazz, Contemporain, Hip Hop, Pilates
  • Tuerm a Sprénger Matt Schëffleng – Échecs
  • Schëfflenger Jugendhaus  Escalade
  • FC Schëffleng 95 – Football
  • Le Travail Schifflange – Gymnastique
  • Handball Club Schifflange – Handball
  • Kyokushin Karate Schifflange – Karaté
  • Instructeurs de natation – Ateliers aquatiques pour nageurs et non-nageurs (aqua fitness, aqua jogging, water aerobics, etc…)
    IMPORTANT: Pensez à vos affaires de piscine pour pouvoir participer aux activités.
  • Turne mam Idette – Aerobic, gymnastique
  • Tennis Club Schifflange –Tennis
  • DT Schëffleng – Tennis de table
  • Shooting Academy Schifflange – Tir aux armes sportives
  • Schëfflenger Scouten – Wooden Team Games
  • LëtzPole’n’Dance  Pole Dance
  • Club Haus beim Kiosk  Yoga, Aerobics
  • Art in Motion  Hip Hop Battle
  • DJ Almighty A – Musique
  • Syndicat d’Initiative et de Tourisme de Schifflange – Catering

30.05 – Wildhogs Strongman Cup Schëffleng

LU

Sidd Dir prett fir déi ganz staark Athleten? Da kommt op déi alleréischt Strongman-Competitioun zu Schëffleng. De Wildhogs Strongman Cup an Zesummenaarbecht mat der Gemeng Schëffleng fënnt de Samschden, den 30. Mee vun 10:00 bis 17:00 Auer um Parking vum Hall Polyvalent statt.

An zwou Gewiichtsklasse ginn déi beschte Kraaftsportler gesicht. D’Athleten trieden a fënnef ënnerschiddlechen Disziplinne géinteneen un: Camion-Zéien, Deadlift, Overhead, Sandbag Loading an Atlas Stone Battle. Den Entrée ass gratis.

FR

Prêt·e·s à découvrir des athlètes d’une force impressionnante ? Alors venez assister à la toute première compétition de Strongman à Schifflange. La Wildhogs Strongman Cup, organisée en collaboration avec la Commune, aura lieu le samedi 30 mai de 10:00 à 17:00 heures sur le parking du Hall Polyvalent.

La Wildhogs Strongman Cup rassemblera les athlètes de force les plus impressionnants, répartis en deux catégories de poids, qui s’affronteront dans cinq épreuves spectaculaires : Truck Pull, Deadlift, Overhead, Sandbag Loading et l’incontournable Atlas Stone Battle. L’entrée est gratuite.

DE

Bereit für außergewöhnlich starke Athleten? Dann kommen Sie zum allerersten Strongman-Wettkampf nach Schifflingen. Der Wildhogs Strongman Cup in Zusammenarbeit mit der Gemeinde findet am Samstag, den 30. Mai, von 10:00 bis 17:00 Uhr auf dem Parkplatz des Hall Polyvalent statt.

In zwei Gewichtsklassen werden die besten Kraftsportler gesucht und treten in fünf verschiedenen Disziplinen gegeneinander an: Truck-Pull, Deadlift, Overhead, Sandbag Loading und Atlas Stone Battle. Der Eintritt ist frei.

EN

Ready to witness exceptionally strong athletes? Then join us for the very first strongman competition in Schifflange. The Wildhogs Strongman Cup, organised in collaboration with the Municipality, will take place on Saturday, May 30, from 10 AM to 5 PM on the car park of the Hall Polyvalent.

The best strength athletes will compete in two weight classes and face off in five different disciplines: Truck Pull, Deadlift, Overhead, Sandbag Loading, and the Atlas Stone Battle. Entry is free.

Livestream du conseil communal du 8 mai 2026

Vous pouvez suivre la séance du conseil communal du vendredi, 8 mai 2026 à partir de 8:30 heures via ce lien.

Ordre du jour :

  1. Approbation du procès-verbal de la réunion du conseil communal en date du 13.03.2026
  2. Avenant au règlement général de la circulation
  3. Procédure d’aménagement du territoire :
  • MOPO PAP QE « rue Basse, rue du Fossé et rue Albert Wingert » – vote définitif
  • Renonciation à la cession des fonds réservés aux logements abordables avec leur quote-part de fonds correspondante dans le cadre du PAP NQ « Extension Op Hudelen »
  1. Approbation d’un contrat de location
  2. Approbation de conventions
  3. Approbation de compromis de vente
  4. Approbation d’actes notariés
  5. Approbation de décomptes
  6. Approbation de titres de recette
  7. Approbation de l’état des recettes restant à recouvrer à la fin de l’exercice 2025
  8. Allocation de subsides extraordinaires
  9. Approbation de la réalisation d’une étude relative à l’élaboration d’un concept intégral de gestion et de prévention des pluies torrentielles sur le territoire communal
  10. Pacte nature : Décisions à prendre
  11. Office social : Approbation de décisions
  12. Correspondance et informations

Invitatioun – 16.05 – Faires Frühstück am Schëfflenger Haff

LU

Faire Früstück

Kommt de 16. Mee tëscht 8:00 a 11:00 Auer am Schëfflenger Haff laanscht a genéisst gratis Kaffi a Fairtrade-Produiten an enger gemittlecher Atmosphär, begleet vu Musek.

D’Fairtrade‑Wochen 2026, déi vum 4. bis de 17. Mee stattfannen, bidden eng flott Geleeënheet, fir nohaltege Konsum ze entdecken an ze ënnerstëtzen – maacht mat a setzt e staarke Message fir eng méi gerecht Welt.

 

FR

Petit-déjeuner équitable

Le 16 mai, entre 8:00 et 11:00 heures, rendez-vous au Schëfflenger Haff pour savourer un café offert ainsi que des produits équitables, dans une ambiance musicale et chaleureuse.

Les Semaines Fairtrade 2026, organisées du 4 au 17 mai, sont l’occasion idéale de découvrir et de soutenir une consommation plus équitable. Rejoignez le mouvement et faites entendre votre engagement pour un monde plus juste.

 

DE

Faires Frühstück

Kommen Sie am 16. Mai zwischen 8:00 und 11:00 Uhr ins Schëfflenger Haff und genießen Sie einen kostenfreien Kaffee sowie faire Produkte in einer gemütlichen Atmosphäre mit Musik.

Die Fairtrade‑Wochen 2026, die vom 4. bis 17. Mai stattfinden, bieten eine wunderbare Gelegenheit, fairen und nachhaltigen Konsum zu entdecken und zu unterstützen – machen Sie mit und setzen Sie ein Zeichen für mehr Gerechtigkeit.

 

EN

Fairtrade Breakfast

On May 16th, between 8:00 AM and 11:00 AM, drop by the Schëfflenger Haff and enjoy a free coffee and fair trade products in a cosy atmosphere with music.

The Fairtrade Weeks 2026, taking place from 4 to 17 May, are a great opportunity to explore and support fair, sustainable consumption – join the movement and make your commitment count.

 

Fréijoersfest 2026

LU

D’Gemeng Schëffeng invitéiert Iech den 12. Mee ab 11:30 Auer op eng kleng Auszäit mat guddem Iessen am Schëfflenger Haff.

Um Menu sti Bouchée à la Reine mat Fleesch, Fritten a Geméis oder vegetaresch an als Dessert gëtt et Taart a Kuch.

 

FR

La Commune de Schifflange vous invite le 12 mai à partir de 11:30 heures à une petite pause gourmande au Schëfflenger Haff.

Au menu : bouchée à la reine avec viande, frites et légumes ou en version végétarienne, et en dessert tarte et gâteau.

 

DE

Die Gemeinde Schifflingen lädt Sie am 12. Mai ab 11:30 Uhr zu einer kleinen Auszeit mit gutem Essen in den Schëfflenger Haff ein.

Auf dem Menü stehen Königinpastete mit Fleisch, Pommes und Gemüse oder vegetarisch, und als Dessert gibt es Torte und Kuchen.

 

EN

The Municipality of Schifflange invites you on 12 May from 11:30 a.m. for a pleasant break with good food at the Schëfflenger Haff.

On the menu: vol-au-vent with meat, fries, and vegetables or a vegetarian option, and for dessert pie and cake.

Opruff – 1. Schëfflenger Kulturpräis

LU

Am Kader vun der Organisatioun vum éischte Schëfflenger Kulturpräis, deen den 9. Juli 2026 stattfënnt, invitéiert d’Gemeng Schëffleng hir kulturell Veräiner souwéi all kulturell Acteuren aus der Gemeng, fir hir Leeschtungen anzereechen.

Krittären

Follgend Elementer ginn an d’Bewäertung abezunn:

  • National an/oder international ausgezeechent Laureaten
  • Persounen, déi en éischten oder zweete Präis kruten – onofhängeg vun der Disziplin
  • Kënschtlerinnen, Kënschtler a kulturell Acteuren, déi sech op lokalem, nationalem oder internationalem Niveau duerch d’Qualitéit, d’Originalitéit an déifgräifend Konscht vun hirer Aarbecht auszeechnen
  • D’Laureaten oder kulturell Acteuren, déi geéiert ginn, mussen eng Verbindung mat der Gemeng Schëffleng hunn, z. B.:
    • Wunnsëtz an der Gemeng
    • Schafung oder Ausstellung vun engem Wierk zu Schëffleng
    • Aner bedeitend Bezéiung zum lokale Kultur­liewen

Zäitraum

  • Vum 1. Mee 2024 bis den 30. Abrëll 2026

Umeldung

D’Umeldungen si bis de 17. Mee 2026 inclus op.

Fëllt w.g.l. Är Donnéeën an dëse Formulaire an.

 

FR

Dans le cadre de l’organisation du premier Schëfflenger Kulturpräis qui se tiendra le 9 juillet 2026, la Commune de Schifflange invite ses associations culturelles ainsi que l’ensemble des actrices et des acteurs culturels de la commune à partager leurs réalisations.

Critères

Vous trouverez les critères à considérer ci-après :

  • Les lauréat·e·s nationaux·lles et/ou internationaux·lles ;
  • Les personnes détentrices d’un premier ou d’un deuxième prix, toutes disciplines confondues ;
  • Les personnes actives au niveau local, national ou international, qui se distinguent par la qualité, l’originalité et la profondeur artistique de leur travail.
  • Les personnes honorées devront présenter un lien avec la Commune de Schifflange, par exemple :
    • y résider ;
    • y avoir créé ou exposé une œuvre ;
    • ou entretenir un lien significatif avec la vie culturelle locale.

Période prise en compte

  • du 1er mai 2024 au 30 avril 2026

Les inscriptions sont ouvertes jusqu’au 17 mai 2026 inclus.

Veuillez insérer vos données dans ce formulaire.

 

DE

Im Rahmen der Organisation des ersten Schëfflenger Kulturpräis, der am 9. Juli 2026 stattfindet, lädt die Gemeinde Schifflingen ihre Kulturvereine sowie alle Personen aus dem Kulturbereich der Gemeinde ein, ihre besonderen Leistungen einzureichen.

Kriterien

Folgende Kriterien werden berücksichtigt:

  • Nationale und/oder internationale Preisträgerinnen und Preisträger
  • Personen, die einen ersten oder zweiten Preis erhalten haben – unabhängig von der Disziplin
  • Kulturschaffende, die sich auf lokaler, nationaler oder internationaler Ebene durch die Qualität, Originalität und künstlerische Tiefe ihrer Arbeit auszeichnen
  • Geehrte Künstlerinnen, Künstler oder Kulturschaffende müssen einen Bezug zur Gemeinde Schifflingen vorweisen, z. B.:
    • Wohnsitz in der Gemeinde
    • Schaffung oder Ausstellung eines Werks in Schifflingen
    • oder eine andere bedeutende Verbindung zum lokalen Kulturleben

Berücksichtigter Zeitraum

  • Vom 1. Mai 2024 bis zum 30. April 2026

Anmeldung

Die Anmeldungen sind bis einschließlich dem 17. Mai 2026 geöffnet.

Bitte tragen Sie Ihre Daten in dieses Formular ein.

 

EN

As part of the organisation of the first Schëfflenger Kulturpräis, which will take place on 9 July 2026, the Municipality of Schifflange invites its cultural associations and all cultural actors of the municipality to submit their achievements.

Criteria

The following criteria will be considered:

  • National and/or international award winners
  • Holders of a first or second prize, regardless of discipline
  • Cultural actors active at the local, national or international level who distinguish themselves through the quality, originality and artistic depth of their work
  • Artists or cultural actors to be honoured must have a connection to the Municipality of Schifflange, for example:
    • residing in the municipality
    • having created or exhibited a work in Schifflange
    • or maintaining a significant link with the local cultural scene

Period considered

  • from 1 May 2024 to 30 April 2026

Registration

  • Registrations are open until 17 May 2026 included.

Please enter your information in this form.

22.05 – Nopeschfest | Fête des voisins

LU

Nom grousse Succès vun deene leschte Joren, participéiert d’Gemeng Schëffleng och dëst Joer nees um groussen Nopeschfest. Feiert de 22. Mee zesummen a verbréngt e gesellege Moment an Ärer Noperschaft.

Wann dir interesséiert sidd är Noperen op e flott Fest z’invitéieren a wann Dir Dëscher a Bänke braucht, dann zéckt net a frot bis spéitestens den 15. Mee 2026 op der Gemeng op follgender Nummer no: 54 50 61-314.

 

FR

Après le grand succès des dernières années, la Commune de Schifflange participe de nouveau à la grande fête des voisin·e·s. Célébrez et renforcez les liens avec vos voisin·e·s et partagez un moment convivial le 22 mai dans votre quartier.

Pour organiser une fête conviviale avec vos voisin·e·s à l’occasion de la « Fête des voisins », la commune met gratuitement des tables et des bancs à votre disposition. N’hésitez pas à en faire la demande auprès de la commune au plus tard le 15 mai 2026 au numéro suivant : 54 50 61-314.

 

DE

Nach dem großen Erfolg der letzten Jahre beteiligt sich die Gemeinde Schifflingen erneut am großen Nachbarschaftsfest. Feiern Sie mit Ihren Nachbarn, stärken Sie die Beziehungen untereinander und verbringen Sie am 22. Mai einen geselligen Moment in Ihrem Viertel.

Um anlässlich des Nachbarschaftsfests ein geselliges Fest mit Ihren Nachbarn zu organisieren, stellt Ihnen die Gemeinde kostenlos Tische und Bänke zur Verfügung. Zögern Sie nicht und reservieren Sie Ihr Material bis spätestens den 15. Mai 2026 bei der Gemeinde unter der folgenden Telefonnummer: 54 50 61–314.

 

EN

After the great success of recent years, the Municipality of Schifflange is once again taking part in the big Neighbours’ Day celebration. Celebrate and strengthen the bonds with your neighbours by sharing a friendly moment together on 22 May in your neighbourhood.

Reserve your equipment by contacting the Municipality no later than 15 May 2026 at the following number: 54 50 61-314.