Posts By: schifflange

Expo – They dance again

FR

Décrouvrez l’univers coloré et vibrant de l’exposition “They dance again” au Schëfflenger Konschthaus Asbl.

L’artiste Pit David et son invité Nico Langehegermann vous invitent à découvrir les traditions et les mythes des Hopis et Kachinas à travers des œuvres artistiques pleines d’énergie et de respect. L’exposition est ouverte jusqu’au 7 septembre 2024.

Une explosion de couleurs et d’âme vous attendent !

 

LU

Entdeckt déi faarweg a lieweg Welt vun der Ausstellung “They dance again” am Schëfflenger Konschthaus Asbl.

De Kënschtler Pit David a säi Gaascht Nico Langehegermann invitéieren Iech op eng Rees voller Traditiounen a Mythen vun den Hopis a Kachinas, déi Dir an artistesche Wierker voller Energie bewonnere kënnt. D’Expo ass bis de 7. September 2024 op.

Eng Explosioun vu Faarwen a Séil erwaart Iech!

Vëlosummer 2024

FR

Luxembourg à vélo

La 5e édition du « Vëlosummer » se déroulera du samedi 27 juillet au dimanche 25 août 2024, offrant un programme cyclo-touristique estival à travers tout le pays.

Le service « Move we carry » permet aux cyclotouristes de faire transporter leurs bagages d’un hébergement à un autre.

Les hébergements certifiés « bed+bike » offrent un local à vélos gratuit et sécurisé.

Il est possible de louer des vélos dans les magasins du réseau « Rent a bike » ou directement sur les onze circuits proposés.

C’est une excellente occasion de (re)découvrir à vélo les plus beaux coins du Luxembourg.

Plus d’information sur velosummer.lu

 

DE

Luxemburg mit dem Fahrrad

Die 5. Ausgabe des „Vëlosummer“ findet vom Samstag, den 27. Juli bis Sonntag, den 25. August 2024 statt und bietet ein sommerliches Radtourenprogramm im ganzen Land.

Der Service „Move we carry“ ermöglicht es Radtouristen, ihr Gepäck von einer Unterkunft zur anderen transportieren zu lassen.

Die als „bed+bike“ zertifizierten Unterkünfte bieten einen kostenlosen und sicheren Fahrradraum.

Fahrräder können in den Geschäften des „Rent a bike“-Netzwerks oder direkt auf den elf Strecken gemietet werden.

Es ist eine ausgezeichnete Gelegenheit, die schönsten Ecken Luxemburgs mit dem Fahrrad (neu) zu entdecken.

Weitere Informationen auf velosummer.lu

Hobbymoart 2024 – Les inscriptions sont ouvertes

FR

Les 30 novembre et 1er décembre 2024, se tiendra notre traditionnel « Hobbymoart » au Hall Polyvalent. Cette année encore, nous souhaitons proposer aux visiteurs de nombreux stands créatifs. Comme d’habitude, le Hobbymoart ouvrira ses portes le samedi et le dimanche de 12:00 à 18:00 heures.

Il est donc temps de s’inscrire via notre formulaire en ligne en bas de page.

Informations importantes :

  • La priorité sera donnée aux citoyens(ennes) schifflangeois(es), puis un tirage au sort déterminera à quel exposant reviendront les stands restants.
  • La confirmation de votre participation vous parviendra pour le 15 octobre au plus tard.
  • La date limite d’inscription est le 30 septembre 2024.

Venez nombreux !

LU

Eisen traditionellen Hobbymoart fënnt den 30. November an den 1. Dezember 2024 am Hall Polyvalent statt. Mir wëllen och dëst Joer erëm eng Hellewull u kreative Stänn ubidden. Wéi gewinnt wäert den Hobbymoart Samschdes a Sonndes vun 12:00 bis 18:00 Auer seng Dieren opmaachen.

Et ass elo esou lues un der Zäit fir Iech via eisen Online-Formulaire ënnen op der Säit unzemellen.

Wichteg Informatiounen:

  • Prioritéit geet un d’Schëfflenger Bierger(innen) an déi reschtlech Stänn ginn ausgeloust
  • D’Bestätegung vun Ärer Participatioun gëtt Iech bis spéitstens de 15. Oktober geschéckt.
  • De leschten Umeldungdag ass den 30. September 2024.

Mir freeën eis op Iech!

 

Sproochecoursen / Cours de langues

FR
Les inscriptions aux cours de langues pour 2024-25 sont désormais ouvertes.

Cours proposés:

  • Luxembourgeois – Niveaux A1.1, A1.2, A2.1, A2.2
  • Anglais – Niveaux A1.2, A2.1, A2.2

Téléchargez ici le formulaire en lange française ou allemande.

Note : Les cours A1.1 du mardi et du mercredi sont complets.

 

LU

D’Aschreiwunge fir d’Sproochecoursen 2024-25 sinn elo méiglech.

Proposéiert Coursen:

  • Lëtzebuergesch – Niveauen A1.1, A1.2, A2.1, A2.2
  • Englesch – Niveauen A1.2, A2.1, A2.2

Luet de Formulaire hei op Franséisch oder Däitsch erof.

Bemierkung: Den A1.1 Cours vun Dënschdeg a Mëttwochs si voll.

Alouette lulu – Bëschléierchen

FR

L’alouette lulu est un petit oiseau migrateur qui est de retour tous les ans dans notre région à partir de mars. Il y trouve son habitat idéal dans les pelouses sèches des anciennes mines à ciel ouvert du sud du Luxembourg.

En raison de sa population limitée au Luxembourg, des mesures spéciales de protection sont mises en place dans notre région. Par exemple, il est interdit de promener les chiens sans laisse dans les réserves naturelles de la Minett UNESCO Biosphere entre mars et septembre. Ceci est leur période de reproduction. Les nids de reproduction, et donc les œufs, sont à même le sol et doivent être protégés. La Minett UNESCO Biosphere propose de nombreux chemins de randonnée et de vélo, tous marqués. Pour la protection de l’alouette et d’autres espèces, il est important de rester sur ces chemins. Une zone protégée est reconnaissable aux délimitations de rondins de bois. Veuillez ne pas les franchir.

Le saviez-vous ? En 2019, 18 aires de vie de l’alouette lulu ont été recensées dans les forêts du Minett et en 2022, ce nombre a atteint 22. Le Lallenger Bierg est l’aire de vie principale de cet oiseau, car il abrite 80% des alouettes lulu de la région.

L’Administration de la nature et des forêts a créé une vidéo sur l’Alouette lulu que vous pouvez visualiser en plusieurs langues : luxembourgeois, français, allemand et anglais.

 

LU

D’Bëschléierchen ass e klenge Zuchvull, deen ab Mäerz all Joer an eis Regioun zréckkënnt. Säin ideale Liewensraum fënnt en an den dréchene Wise vun den ale Minetter Dagebaugebidder.

Wéinst senger limitéierter Populatioun zu Lëtzebuerg gëllen an eiser Regioun speziell Schutzmoossnamen. Zum Beispill, tëscht Mäerz a September ass et verbueden Hënn ouni Léngt am Minett UNESCO Biosphere ronderëm laafen ze loossen. Dëst ass de Vullen hir Ziichtzäit a d’Näschter mat hiren Eeër leien um Buedem a musse geschützt ginn. D’ Minett UNESCO Biosphere bitt vill Wander- a Vëlosweeër, déi all ganz gutt markéiert sinn. Fir d’Bëschléierchen an aner Aarten ze schützen, ass et wichteg op dëse Weeër ze bleiwen. E geschützte Gebitt kann un de Stämm erkannt ginn déi um Buedem leien an als Grenz déngen. Gitt w.e.g. net driwwer.

Wosst dir schonn? 2019 goufen an de Minettsbëscher 18 Liewensraim vun der Bëschléierche gezielt an 2022 ass déi Zuel op 22 geklomm. 80% vun de Bëschléiercher hunn hire Liewensraum um Lallenger Bierg.

D’Naturverwaltung huet e Video iwwert d’Bëschléierchen erstallt deen dir a verschidde Sprooche kucke kënnt: lëtzebuergesch, franséisch, däitsch an englesch.

 

Adaptation des règlements communaux relatifs à l’eau potable et aux eaux usées

FR

Les règlements communaux relatifs à la distribution d’eau destinée à la consommation humaine et à l’assainissement des eaux, ainsi que leur règlement-taxe y afférent, ont été adaptés et sont entrés en vigueur le 1er juillet 2024.

Pourquoi une révision des tarifs de l’eau? La loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à l’eau impose aux communes d’appliquer le principe du pollueur-payeur. Cela a conduit à une augmentation des tarifs qui étaient restés inchangés depuis 2010 et ne reflétaient plus le coût réel de cette ressource précieuse. La commune doit également s’assurer de couvrir les frais de gestion de l’eau tout en respectant cette législation.

Depuis le 1er juillet 2024, les tarifs de l’eau ont donc été ajustés.

Quels sont les nouveaux tarifs pour les citoyen·ne·s ? Voici un exemple pour un ménage avec un compteur standard (compteur de 25 mm) :

  Prix hors TVA % de TVA
Eau potable – partie variable 2,80 € / m3 3 %
Eau potable – partie fixe 45,00 € / trimestre 3 %
Eaux usées – partie variable 1,85 € / m3 n/a
Eaux usées – partie fixe 11,25 € / trimestre n/a

Dans notre brochure – L’eau en mouvement – Découvrez les nouveaux tarifs – vous trouverez plus de détails sur la gestion du réseau d’eau du sud du pays ainsi que des astuces pour économiser l’eau chez vous en toute simplicité.

Pour consulter en détail les nouvelles réglementations relatives aux immeubles résidentiels gérés par des syndics et celles relatives aux secteurs de l’industrie, de l’agriculture et de l’Horeca, veuillez suivre les liens ci-après :

Règlement-taxe – eaux usées / Règlement-taxe – eau potable / Adaptation du règlement communal – Consommation humaine / Adaptation du règlement communal – Assainissement des eaux

LU

Adaptatioun vun de Gemengereglementer iwwert Drénkwaasser an Ofwaasser 

D’Gemengereglementer iwwert d’Verdeelung vu Drénkwaasser an dem Traitement vun Ofwaasser souwéi hier respektiv Taxereglementer, goufen ugepasst a sinn den 1. Juli 2024 a Kraaft getrueden.

Firwat ass eng Adaptatioun vun de Waasserpräisser néideg? Dat ugepasste Waassergesetz vum 19. Dezember 2008 verlaangt dat d’Gemengen, de Prinzip vum “Pollueur-payeur” applizéieren. Dëst huet zu enger Erhéijung vun den Tariffer gefouert, déi zënter 2010 onverännert bliwwe waren an net méi déi richteg Käschte vun dëser wäertvoll Ressource reflektéiert hunn. D’Gemeng muss och dofir suergen, datt si hir Käschte fir d’Waasserverwaltung deckt.

Zanter dem 1. Juli 2024 sinn also Waasserpräisser ugepasst ginn.

Wat sinn déi nei Präisser fir eis Bierger·innen? Hei ass e Beispill fir e Stot mat engem Standardcompteur (25mm Compteur):

  Präis ouni TVA % TVA
Drénkwaasser – variabelen Deel 2,80 € / m3 3 %
Drénkwaasser – fixen Deel 45,00 € / Trimester 3 %
Ofwaasser – variabelen Deel 1,85 € / m3 n/a
Ofwaasser – fixen Deel 11,25 € / Trimester n/a

An eiser Broschür – Wasser in Bewegung – Entdecken Sie die neuen Tarifen! – fannt Dir méi Detailer iwwer d’Gestioun vum Waasserreseau am Süde vum Land souwéi Tipps fir doheem Waasser ze spueren an dat mat einfachen Tricks.

Fir déi komplett Reglementer an Detailer iwwert Wunngebaier, déi vu Syndikater geréiert ginn, an d’Reglementer déi den Industrie-, Landwirtschafts- an Horeca-Secteur betreffen ze gesinn, klickt w.e.g. op de Link hei ënnen:

Règlement-taxe – eaux usées / Règlement-taxe – eau potable / Adaptation du règlement communal – Consommation humaine / Adaptation du règlement communal – Assainissement des eaux

 

Schifflange – Commune certifiée Fairtrade

FR

La Commune de Schifflange est heureuse d’annoncer qu’elle a obtenu le renouvellement, pour la période 2024-25, de son label « Commune Fairtrade ».

En tant que commune Fairtrade, nous nous engageons depuis 2015 à soutenir le commerce équitable et encourageons la participation de tous ! L’achat de produits Fairtrade contribue à un système commercial équitable. Le commerce équitable est un partenariat commercial alternatif visant à instaurer plus d’équité dans le commerce international. Le label Fairtrade garantit aux consommateurs(trices) que chaque produit labellisé réponde aux critères du commerce équitable.

Un choix plus équitable de la part des institutions, des particuliers et des commerçant(e)s a un impact social, environnemental et économique pour les producteurs(trices) et les travailleurs(euses) défavorisé(e)s en Afrique, en Asie, en Amérique latine et aux Caraïbes.

Plus d’informations :

 

LU

D’Gemeng Schëffleng ass frou matzedeelen, datt hire Label “Fairtrade Gemeng” fir d’Period 2024-25 verlängert ginn ass. Déi éischt Auszeechnung krute mir 2015. Säitdeem, setzt d’Gemeng sech dofir an de fairen Handel ze fërderen an encouragéiert jidderee och matzemaachen!

Mam Kaf vu Fairtrade Produite kënnt Dir zu engem fairen Handelssystem bäidroen an e méi gerechten, nohaltegen a verantwortleche Konsum fërderen. De Fairtrade Label garantéiert de Konsumenten datt all Produkt de Fairtrade Critèren entsprécht.

Ënnerstëtzt och Dir de fairen Handel als Institutioun, Händler(in) oder Privatpersoun, a loosst eis zesumme weisen, dass mir eng fair Welt fir Produzent(innen) an Aarbechter(innen) aus Afrika, Asien, Latäinamerika an der Karibik. schafe kënnen.

Méi Infoen:

 

Newsmag juillet 2024

FR

Bienvenue à l’édition d’été du Newsmag, maintenant disponible dans notre rubrique « Publications ».

Profitez du soleil, prenez un moment pour vous détendre et explorez les surprises que cette édition vous réserve.

Bonne lecture !

LU

Dir fannt déi nei Summer-Editioun vum Newsmag an de Publikatiounen.

D’Sonn léisst sech endlech weisen. Maacht et Iech gemittlech a kuckt Iech u wat dës Editioun ze bidden huet.

Vill Spaass beim Liesen!

Chantier : route barrée du 15 au 25 juillet 2024

FR

Par la présente, nous vous informons que la circulation sera réglementée du 15 juillet au 25 juillet 2024 de 07:00 à 18:00 heures comme suit:

  • Circulation interdite – 15.07  au 18.07.2024 et du 20.07 au 25.07.2024 – Avenue de la Libération – tronçon à partir de la jonction avec la rue de Drusenheim jusqu’à l’immeuble n°36, avenue de la Libération
  • Route barrée – 15.07 au 25.07.2024 – Avenue de la Libération – Tronçon à partir de la jonction avec la rue de la Paix jusqu’à l’immeuble n°36, avenue de la Libération
  • Route barrée – 19.07.2024 – Avenue de la Libération – Tronçon à partir de la jonction avec la rue de la Paix jusqu’à la jonction avec la rue de Drusenheim

Les déviations se feront via les rues suivantes : Rue de la Paix / rue Dicks / rue de l’Église.

  • Stationnement interdit – 15.07 au 25.07.2024
    • Avenue de la Libération sur tous les emplacements devant les immeubles n°36-40
    • Devant les immeubles n°34-36 (aire de rebroussement)
    • Sur 3 emplacements à la hauteur de la maison n°8, rue Basse en vue de l’installation d’un arrêt de bus provisoire qui remplacera l’arrêt de bus Stadthaus (direction Kayl)
    • Rue de l’Église sur 2 emplacements devant les maisons n°22-24 ; sur 1 emplacement devant la maison n°46 ; sur 2 emplacements devant les maisons n°60-62
  • Stationnement interdit – 19.07.2024 – Avenue de la Libération des 2 côtés de la chaussée sur le tronçon se situant entre la jonction avec la rue de la Paix et la jonction avec la rue de Drusenheim
  • Bus Tice – 15.07 au 25.07.02024 – 5 arrêts supprimés
    • 2 arrêts de la rue d’Esch – Millchen des 2 côtés
    • 3 arrêts de l’avenue de la Libération – Huele Wee des 2 côtés et arrêt provisoire Stadthaus devant les immeubles n°63-67

Veuillez emprunter les arrêts de bus se situant dans la rue du Moulin et l’arrêt provisoire dans la rue Basse pendant cette période.

Nous comprenons l’inconvénient que cela peut causer et nous vous remercions pour votre compréhension.

 

LU

Mir informéieren Iech heibäi, datt den Trafic vum 15. Juli 2024 bis de 25. Juli 2024 tëscht 7:00 an 18:00 Auer wéi follgend gereegelt gëtt:

  • Verkéiersverbuet – 15.07 bis den 18.07.2024 a vum 20.07 bis de 25.07.2024 – Avenue de la Libération – Vun der Kräizung mat der Rue de Drusenheim bis bei d’Gebai N°36
  • Strooss gespaart – 15.07 bis 25.07.2024 – Avenue de la Libération – Vun der Kräizung mat der Rue de la Paix bis bei d’Gebai Nummer 36
  • Strooss gespaart – 19.07.2024 – Avenue de la Libération – Sektioun vun der Kräizung mat der Rue de la Paix bis op d’Kräizung mat der Rue de Drusenheim

D’Deviatioun féiert iwwer follgend Stroossen: Rue de la Paix / Rue Dicks / Rue de l’Église.

  • Parkverbuet – 15.07 bis 25.07.2024
    • Avenue de la Libération op alle Plaze virun de Gebaier N° 36-40
    • Virun de Gebaier N° 34-36 (Wendegebitt)
    • Op 3 Plazen an der Géigend vum Haus Nummer 8, Rue Basse fir d’Installatioun vun engem provisoresche Busarrêt deen d’Stadhaus Arrêt (a Richtung Kayl) ersetzt.
    • Rue de l’Église op 2 Plaze virun den Haiser Nr 22-24; op der 1. Plaz virum Haus Nr 46; op 2 Plaze virun den Haiser Nr 60-62
  • Parkverbuet – 19.07.2024 – Avenue de la Libération op béide Säite vun der Strooss, Abschnitt tëscht der Kräizung mat der Rue de la Paix an der Kräizung mat der Rue de Drusenheim
  • Bus Tice – 15.07 bis 25.07.2024 – 5 Arrête ginn temporär suppriméiert
    • 2 Arrête vun der Rue d’Esch – Millchen op béide Säiten
    • 3 Arrêten an der Avenue de la Libération –  Arrêten am Huele Wee op béide Säiten an 1 temporären Arrêt beim Stadhaus virun de Gebaier n ° 63-67

W.e.g. benotzt de Busarrêt an der Rue du Moulin a den temporären Arrêt an der Rue Basse.

Mir entschëllegen eis elo schonn am Viraus a soe Merci fir Äert Versteesdemech.

Règlement de la circulation / Verkéiersreglement

 

Schifflange goes EM

FR

Samedi, 6 juillet 2024 – La Commission des jeunes a invité à sa 1ère édition du café des jeunes sous le thème de « Schifflange goes EM » à la Buvette Drëtt Halbzeit.

Cet événement a rassemblé plusieurs générations, allant des plus jeunes aux moins jeunes, et leur a permis de regarder ensemble les matchs de foot de l’UEFA EURO 2024, jouer à la FIFA ou encore échanger leurs stickers Topps.

 

LU

Samschdeg, 6. Juli 2024 – D’Jugendkommissioun huet ënnert dem Motto “Schifflange goes EM” op hir 1. Editioun vum Jugendcafé invitéiert an der Buvette Drëtt Halbzeit.

Dëst Evenement huet direkt e puer Generatioune vu jonk bis manner jonk zesumme bruecht an huet hinnen erlaabt  d’Fussballsmatcher vun der UEFA EURO 2024 zesummen ze kucken, FIFA ze spillen oder souguer hir Topps Stickeren auszetauschen.