Posts By: schifflange

Colportage – Avis aux habitant·e·s

LU

Avis un d’Awunner·innen

Verschidden Entreprisë schellen aktuell bei d’Leit doheem fir Devisen unzebidden — besonnesch am Beräich vun de Photovoltaik-Panneauen. Déi Firme behaapten, si hätten eng Autorisatioun vun der Schëfflenger Gemeng kritt, fir esou en Demarchage duerchzeféieren.

Wichtegt ze wëssen: All Entreprise, déi wierklech eng Autorisatioun vun der Gemeng Schëffleng huet, muss dës op der Plaz virweise kënnen. Wa keen Dokument virgeluecht ka ginn, ass keng offiziell Autorisatioun ausgestallt ginn.

Fir Är Sécherheet empfeele mir, keng friem Persounen an Äert Haus oder Appartement eran ze loossen.

 

 

FR
Avis aux habitant·e·s

Certaines entreprises démarchent actuellement les citoyen·ne·s à leur domicile, notamment dans le domaine des panneaux photovoltaïques. Ces sociétés affirment avoir reçu une autorisation de la Commune pour effectuer ce démarchage.

Rappel important : toute entreprise réellement autorisée par la Commune de Schifflange doit être en mesure de présenter cette autorisation sur place. Si ce document ne peut être fourni, cela signifie qu’aucune autorisation officielle n’a été délivrée.

Par mesure de sécurité, nous recommandons de ne pas laisser entrer de personnes inconnues dans votre maison ou votre appartement.

 

DE

Hinweis an die Einwohner*innen

Derzeit klingeln bestimmte Unternehmen direkt an den Haustüren von Bürgerinnen und Bürgern, insbesondere im Bereich der Fotovoltaik. Diese Firmen geben an, eine Genehmigung der Gemeinde Schifflingen erhalten zu haben, um solche Haustürbesuche durchzuführen.

Wichtiger Hinweis: Jedes Unternehmen, das tatsächlich von der Gemeinde Schifflingen autorisiert wurde, muss diese Genehmigung vor Ort vorzeigen können. Wird kein entsprechendes Dokument vorgelegt, bedeutet dies, dass keine offizielle Genehmigung erteilt wurde.
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, keine unbekannten Personen in Ihr Haus oder Ihre Wohnung zu lassen.

 

EN

Notice to residents
Certain companies are currently approaching residents at their homes, particularly in the field of photovoltaic panels. These companies claim to have received authorisation from the Municipality of Schifflange to carry out such visits.

Important reminder: Any company that has been genuinely authorised by the Municipality of Schifflange must be able to present this authorisation on site. If no such document can be provided, it means that no official authorisation has been granted.

For safety reasons, we recommend not allowing unknown individuals into your house or flat.

Subsides scolaires 2024-25

LU

Dir kënnt ab elo de Schoulsubsideformulaire fir d’Joer 2024-25 eroflueden.

Dëse Subside ass fir Schüler·innen a Student·inn·e geduecht, déi hiert Secondaire oder Post-Secondaire Studiejoer erfollegräich ofgeschloss hunn.

Deadline fir Är Demande ofzeginn ass:

  • 31. Oktober 2025 fir Secondaire Général oder Secondaire Classique Studenten
  • 31. Januar 2026 fir Studenten déi an engem Héichschoulinstitut deelhuelen

Op der zweeter Säit vum Formulaire fannt Dir all d’Konditioune fir dëse Subsiden ze kréien.

Formulaire: Demande de subside scolaire – année scolaire 2024/25

 

FR

Vous pouvez dès à présent télécharger le formulaire de demande de subside scolaire pour l’année 2024-2025.

Ce subside est destiné aux élèves et étudiant·e·s ayant réussi leur année d’études secondaires ou post-secondaires.

Date limite pour l’introduction de la demande :

  • 31 octobre 2025 pour les élèves de l’enseignement secondaire général ou secondaire classique
  • 31 janvier 2026 pour les étudiant·e·s fréquentant un établissement d’études supérieures

Vous retrouverez toutes les conditions relatives à l’obtention du subside scolaire sur la seconde page du formulaire.

Formulaire : Demande de subside scolaire – année scolaire 2024/25

 

 

DE

Sie können ab sofort das Antragsformular für den Schulzuschuss für das Schuljahr 2024/25 herunterladen.

Dieser Zuschuss richtet sich an Schüler*innen und Studierende, die ihr Jahr in der Sekundär- oder Hochschulbildung erfolgreich abgeschlossen haben.

Fristen für die Antragstellung:

  • 31. Oktober 2025 für Schüler*innen in der allgemeinen oder klassischen Sekundärschulbildung
  • 31. Januar 2026 für Studierende an einer Hochschule

Alle Bedingungen für die Gewährung des Schulzuschusses finden Sie auf der zweiten Seite des Formulars.

Formular: Antrag auf Schulzuschuss – Schuljahr 2024/25 (auf FR)

Info travaux CFL – 11.07 au 14.09.2025

LU
Wéinst Aarbechte vun der CFL op der Streck tëscht Lëtzebuerg a Beetebuerg, fuere keng Zich op dëser Streck vum 11. Juli um 22:15 Auer bis de 14. September inklusiv.

D’CFL stellt Iech wéi gewinnt Ersatzbusser (L60) wärend dësen Zäiten zur Verfügung.

All Detailer fannt Dir op der Affiche vun der CFL ënnen op dëser Säit.

 

FR
En raison de travaux effectués par la CFL sur la ligne entre Luxembourg et Bettembourg, aucun train ne circulera sur cette ligne du 11 juillet à 22h15 jusqu’au 14 septembre inclus.

Comme d’habitude, la CFL mettra à votre disposition des bus de remplacement (L60) durant cette période.

Tous les détails figurent sur l’affiche de la CFL en bas de cette page.

 

DE
Wegen Bauarbeiten der CFL auf der Strecke zwischen Luxemburg und Bettemburg fahren vom 11. Juli um 22:15 Uhr bis einschließlich 14. September keine Züge auf dieser Strecke.

Die CFL stellt Ihnen wie gewohnt Ersatzbusse (Linie L60) während dieses Zeitraums zur Verfügung.

Alle Details finden Sie auf dem CFL-Aushang unten auf dieser Seite.

 

11.07 – 14.07 – Summerkiermes / Kermesse – Place de la Liberté

-> NET um / PAS sur le Parking du Hall Polyvalent

LU

Kommt all op d’Kiermes am Zentrum vu Schëffleng! Spill, Spaass a gutt Laun fir Grouss a Kleng. Verpasst dës flott Event net a verbréngt e schéine Weekend mat Famill a Frënn!

FR

Venez profiter d’un weekend de kermesse au centre de Schifflange ! Des jeux, des divertissements et de bonne humeur pour petits et grands. Venez passer un moment inoubliable en famille ou entre amis !

DE

Kommt und genießt ein Kirmes-Wochenende im Zentrum von Schifflingen! Spiele, Unterhaltung und gute Laune für Groß und Klein. Verbringt unvergessliche Momente mit Familie oder Freunden!

 

Vernissage Casse-dalle – Summerfest am Konschthaus

LU

Kommt Samschdes, den 12. Juli vu 16:00 bis 20:00 Auer an d’Schëfflenger Konschthaus. Dëst Fest ass am Kader vun engem summerleche Moment an Zesummenaarbecht mat anere lokale Projeten organiséiert– eng flott Geleeënheet, fir d’Expo ze entdecken an dobäi eng gemittlech Zäit ronderëm d’Konscht ze verbréngen.

D’Expo ass vum 12. Juli bis den 13. September 2025 op – all Mëttwoch bis Sonndeg vu 14:00 bis 18:00 Auer.

FR

Rejoignez-nous le samedi 12 juillet de 16:00 à 20:00 heures au Schëfflenger Konschthaus. Cet événement festif s’inscrit dans le cadre d’un moment estival organisé en collaboration avec d’autres projets locaux – une belle occasion de découvrir l’exposition tout en profitant d’un moment convivial autour de l’art.

L’exposition est ouverte du 12 juillet au 13 septembre 2025 – chaque mercredi à dimanche, de 14:00 à 18:00 heures.

DE

Schließt euch uns am Samstag, den 12. Julivon 16:00 bis 20:00 Uhr Uhr im Schëfflenger Konschthaus an. Dieses festliche Ereignis ist Teil eines sommerlichen Moments, der in Zusammenarbeit mit anderen lokalen Projekten organisiert wird – eine schöne Gelegenheit, die Ausstellung zu entdecken und dabei eine gesellige Zeit rund um die Kunst zu verbringen.

Die Ausstellung ist vom 12. Juli bis zum 13. September 2025 geöffnet – jeweils von Mittwoch bis Sonntag, zwischen 14:00 und 18:00 Uhr.

 

Biergeratelier – Apéro-Citoyen – Bürgeratelier

LU

Biergeratelier: Benevolat an interkulturell Begéinungen

D’Gemeng Schëffleng huet de 6. Juli 2025 hiren 1. Biergeratelier am Haus Teranga am Kader vum interkulturellen Zesummeliewen organiséiert. D’Evenement huet an enger frëndlecher Atmosphär stattfonnt, mat enger Begréissung vum Här Buergermeeschter an enger Presentatioun vun de Gemengeberoder vum Familljeministere mam Zil de Benevolat ze stäerken an den interkulturellen Austausch tëschent Gemeinschaften ze fërderen.

E Spill fir d’Äis ze briechen huet direkt fir en oppent Klima gesuergt, wou d’Participant·inn·en aktiv matgemaach hunn. An dräi themateschen Atelieren hunn d’Bierger·inn·en zesummen Iddien entwéckelt, wéi een zu Schëffleng nach besser zesummekommen a wéi een d’Bedeelegung vu Benevollen an den Engagement vun all de Schëfflenger Leit fërdere kann.

No dësem intensiven Austausch an der Virstellung vun de Resultater, gouf den Atelier mat engem Brunch a Cocktailer ofgeschloss, déi fir entspaant Gespréicher an d’Entstoe vun neie Lienen tëscht de Participant·inn·e gesuergt hunn.

FR

Atelier-Citoyen : bénévolat et rencontres interculturelles

La Commune de Schifflange a organisé le 6 juillet 2025 son tout premier atelier citoyen à la Maison Teranga dans le cadre du vivre-ensemble interculturel. L’événement s’est déroulé dans une atmosphère conviviale, avec un mot de bienvenue de monsieur le bourgmestre et une présentation des conseillers communaux du ministère de la Famille, ayant pour objectif de renforcer le bénévolat et les échanges interculturels entre les communautés.

Un jeu d’ouverture a permis de briser la glace et d’instaurer un climat d’écoute active. Lors de trois ateliers thématiques, les citoyen·ne·s ont élaboré des idées pour renforcer les liens à Schifflange, encourager l’engagement bénévole et favoriser la participation de tous·tes.

Après la présentation des résultats, l’atelier s’est clôturé par un brunch et des cocktails qui ont facilité les échanges détendus et la création de nouvelles connexions entre les participant·e·s.

DE

Bürgeratelier: Freiwilligenarbeit und interkulturelle Begegnungen

Die Gemeinde Schifflingen veranstaltete am 6. Juli 2025 ihr erstes Bürgeratelier im Haus Teranga im Rahmen des interkulturellen Zusammenlebens. Die Veranstaltung fand in einer freundlichen Atmosphäre statt, mit einer Begrüßung durch den Bürgermeister und einer Präsentation der Gemeindeberater des Familienministeriums. Ziel war es, die Freiwilligenarbeit zu stärken und den interkulturellen Austausch zwischen den Gemeinschaften zu fördern.

Ein Kennenlernspiel schuf sofort ein offenes Klima, in dem die Teilnehmenden aktiv mitwirkten. In drei thematischen Workshops entwickelten die Bürger*innen gemeinsam Ideen zur Verbesserung des Miteinanders in Schifflingen, zur Förderung des freiwilligen Engagements und zur Beteiligung aller Bewohner*innen.

Nach der Präsentation der Ergebnisse wurde der Workshop mit einem Brunch und Cocktails beendet, die zu entspannten Gesprächen und neuen Verbindungen zwischen den Teilnehmenden führten.

 

Visitt vun der Delegatioun vun Drusenheim zu Schëffleng – 55 Joer Jumelage

LU

Visitt vun der Delegatioun vun Drusenheim zu Schëffleng – 55 Joer Jumelage

De 4. Juli 2025 huet d’Gemeng Schëffleng mat Freed eng Delegatioun vun der Stad Drusenheim aus dem Elsass empfaangen op en Dag voller Austausch an Zesummenhalt am Kader vun hirem 55-järege Jumelage.

D’Delegatioun vun Drusenheim gouf vum Buergermeeschter Jacky Keller geleet, begleet vu senge Schäff·inn·en. Zesumme mam Buergermeeschter vu Schëffleng, Paul Weimerskirch, senge Schäffen a verschidde Memberen aus dem Gemengerot, hunn si e sonnegen Dag an enger agreabeler Atmosphär zesumme verbruecht.

De Programm vun der Visitt huet et den Invitéen erméiglecht, verschidde wichteg Plazen an der Gemeng ze entdecken: dat neit ënnerierdescht Parkhaus, den neien Office social, d’Haus Teranga, de Chantier vum neie Gemengenatelier, d’natierlech Reserve vum Brill sou wéi de Kraidergaart, e Gaart mat medezinesche Planzen. Den Dag gouf op enger sympathesch Nott am Schëfflenger Konschthaus ofgeschloss.

Dës Visitte sinn net nëmmen e symbolesche Geste, mee si weisen de gemeinsame Wëllen, eng déif Frëndschaft ze erhalen, déi zanter méi wéi engem hallwe Joerhonnert besteet, an d’Verbindungen tëscht deenen zwou Gemenge weider ze stäerken.

FR

Visite de la délégation de Drusenheim à Schifflange – 55 ans de jumelage

Le 4 juillet 2025, la Commune de Schifflange a eu le plaisir d’accueillir une délégation de la Ville de Drusenheim, située en Alsace, pour une journée de rencontre et d’échange dans le cadre de leur jumelage qui perdure depuis 55 ans.

La délégation drusenheimoise était conduite par le maire Jacky Keller, accompagné de ses adjoint·e·s. À leurs côtés, le bourgmestre Paul Weimerskirch, ses échevins et plusieurs membres du conseil communal de Schifflange ont partagé cette journée conviviale placée sous le soleil et la bonne humeur.

Le programme de la visite a permis aux participant·e·s de découvrir plusieurs lieux phares de la commune : le nouveau parking souterrain, le tout nouvel Office social, la Maison Teranga, le chantier de l’atelier communal, la réserve naturelle du Brill ainsi que le Kräiderguart, jardin dédié aux plantes médicinales. La journée s’est conclue dans une ambiance chaleureuse à la galerie d’art locale, le Schëfflenger Konschthaus.

Ces visites ne sont pas uniquement symboliques, elles incarnent le désir partagé de maintenir vivante une amitié solide depuis plus d’un demi-siècle et de renforcer les liens entre les deux communes au fil des années.

DE

Besuch der Delegation aus Drusenheim in Schifflingen – 55 Jahre Städtepartnerschaft

Am 4. Juli 2025 hatte die Gemeinde Schifflingen das Vergnügen, eine Delegation der elsässischen Stadt Drusenheim zu einem Tag des Austauschs und der Begegnung im Rahmen ihrer 55-jährigen Städtepartnerschaft willkommen zu heißen.

Die Drusenheimer Delegation wurde vom Bürgermeister Jacky Keller, begleitet von seinen Beigeordneten, angeführt. Gemeinsam mit Schifflingens Bürgermeister Paul Weimerskirch, seinen Schöffen und mehreren Mitgliedern des Gemeinderats verbrachte man einen sonnigen Tag voller Herzlichkeit und guter Stimmung.

Das Besuchsprogramm ermöglichte den Teilnehmer*innen, zentrale Orte der Gemeinde kennenzulernen: das neue unterirdische Parkhaus, das brandneue Sozialbüro, das Haus Teranga, die Baustelle des neuen Gemeindeateliers, das Naturschutzgebiet Brill sowie den Kräutergarten mit Heilpflanzen. Den Abschluss bildete ein freundlicher Ausklang in der lokalen Kunstgalerie, dem Schëfflenger Konschthaus.

Solche Besuche sind weit mehr als symbolische Gesten – sie spiegeln den gemeinsamen Wunsch wider, eine jahrzehntelange Freundschaft lebendig zu halten und die Verbindung zwischen den beiden Gemeinden weiter zu festigen.

Luxembourg Pride Week – 5.07.2025 – 13.07.2025

Programme national : https://luxembourgpride.lu/

LU
Schëffleng ass eng LGBTIQ+ Freedom Zone an engagéiert sech fir Respekt an Akzeptanz. Net nëmme wärend der Luxembourg Pride Week 2025, mee dat ganzt Joer iwwer, setzt d’Gemeng e staarkt Zeeche fir Solidaritéit. Déi opgestallte Schëlter beim Jugendhaus an an den Entréeë vun der Stad ënnersträichen dëst Engagement a weisen, dass Schëffleng fir Diversitéit an Oppenheet steet.

FR
Schifflange est une Freedom Zone LGBTIQ+ qui affirme avec force sa solidarité, son engagement continuel pour le respect et l’acceptation, non seulement pendant la Luxembourg Pride Week 2025, mais tout au long de l’année. Les panneaux installés à l’entrée de la commune et près de la Maison des jeunes soulignent cet engagement et reflètent l’ouverture et la diversité qui caractérisent Schifflange.

DE

Schifflingen ist eine LGBTIQ+ Freedom Zone, die mit nach wie vor ihre Solidarität sowie ihr Engagement für Respekt und Akzeptanz zum Ausdruck bringt – nicht nur während der Luxembourg Pride Week 2025, sondern das ganze Jahr über. Die Schilder an den Ortseingängen und in der Nähe des Jugendhauses unterstreichen dieses Engagement und spiegeln die Offenheit und Vielfalt wider, die Schifflingen auszeechnen.

Vereedegung vun der Conseillère · Assermentation de la conseillère Isabelle Solagna

LU

Vereedegung vun der neier Conseillère Isabelle Solagna

Nodeems den Här Carlo Lecuit an der Gemengerotssitzung vum 20.06.2025 als Gemengeconseiller verabschit gouf, ass haut, de 4. Juli 2025 als Nächstgewielte vun der CSV-Lëscht, d’Madamm Isabelle Solagna a Präsenz vum Schäffen- a Gemengerot vum Buergermeeschter Paul Weimerskirch vereedegt ginn.

Hei e klengen Artikel iwwert déi nees nei assermentéiert Conseillère aus dem Joer 2021.

Mir wënschen dem Isabelle eng glécklech Hand bei der Ausübung vu sengem Mandat.

 

FR

Assermentation de la nouvelle conseillère Isabelle Solagna

Après la démission de M. Carlo Lecuit de son poste de conseiller communal lors de la séance du 20 juin 2025, la prochaine élue de la liste CSV, Mme Isabelle Solagna, a prêté serment le 4 juillet 2025 devant le bourgmestre Paul Weimerskirch et ce en présence des membres du conseil communal.

Nous souhaitons à Isabelle bonne chance dans l’exercice de son mandat.

 

DE

Eid des neuen Ratsmitglieds Isabelle Solagna

Nach der Verabschiedung von Herrn Carlo Lecuit von seinem Posten als Gemeinderatsmitglied während der Gemeinderatssitzung am 20 Juni 2025 hat die nächste gewählte Vertreterin der CSV-Liste, Frau Isabelle Solagna, am 4. Juli 2025 vor dem Bürgermeister Paul Weimerskirch und in Anwesenheit des Gemeinderates ihren Eid geleistet.

Wir wünschen Isabelle viel Erfolg bei der Ausübung ihres Mandats.

 

Aktioun Päiperlek – Maacht mat!

LU

Action Päiperlek

Kënnt Dir Iech e Summer ouni Päiperleke virstellen? Si si net nëmme schéin a faarweg, mee spillen och eng wichteg Roll bei der Bestëbsung vu ville Blummen a Planzen, dorënner och iessbare Planzen. Leider sinn si ëmmer méi bedrot a musse geschützt ginn.

Aktioun Päiperlek – Maacht mat! ass eng Aarteschutzcampagne vum Sicona an dem Nationalmusée fir Naturgeschicht.

Wéi kënnt Dir dozou bäidroen d’Päiperleken ze katalogiséieren? Et ass ganz einfach:

  • Lued Iech d’Applikatioun iNaturalist
  • Maacht eng Foto vun de Päiperleken, identifizéiert se mat Hëllef vun dësem Flyer, gitt de Standuert vun der Beobachtung un an deelt et.

All Joer ginn dës Donnéeën analyséiert an déi Resultater gi publizéiert.

FR

Action Papillon

Pouvez-vous imaginer un été sans papillons ? En tant que pollinisateurs, ils jouent un rôle important dans la pollinisation de nombreuses fleurs et plantes, dont les plantes alimentaires. Malheureusement, ils sont de plus en plus menacés et doivent être protégés.

Aktioun Päiperlek – Maacht mat! est une campagne de protection des espèces mise en place par Sicona et le Musée national d’histoire naturelle. Comment pouvez-vous contribuer au catalogage des papillons ? C’est très simple :

  • Téléchargez l’application iNaturalist et créez votre compte.
  • Prenez une photo du papillon, identifiez-le à l’aide de ce flyer, indiquez le lieu d’observation et partagez-la.

Chaque année, ces données sont analysées et les résultats sont publiés par la suite.

DE

Aktion Schmetterling

Könnt ihr euch einen Sommer ohne Schmetterlinge vorstellen? Als Bestäuber spielen sie eine wichtige Rolle bei der Bestäubung zahlreicher Blumen und Pflanzen – darunter auch viele Nutzpflanzen. Leider sind sie zunehmend bedroht und müssen geschützt werden.

Aktion Schmetterling – Macht mit! ist eine Artenschutzkampagne von Sicona und dem Nationalmuseum für Naturgeschichte. Und so könnt ihr mithelfen, Schmetterlinge zu erfassen – ganz einfach:

• Ladet die App iNaturalist herunter und erstellt ein Konto.
• Fotografiert den Schmetterling, bestimmt ihn mithilfe dieses Flyers, gebt den Fundort an und teilt eure Beobachtung.

Die Daten werden jährlich ausgewertet und die Ergebnisse werden anschließend veröffentlicht.