Posts Categorized: Art & Culture

Vernissage – Bitter Oranges

LU

Vum 28. Februar bis de 14. Mäerz ass an der Gemeng Schëffleng eng beweegend Fotosausstellung iwwert déi moderne Sklaverei am Häerz vun Europa ze gesinn.

Wärend dem Vernissage vun der Ausstellung, deen de 28. Februar stattfonnt huet, konnten d’Visiteure vun engem interessanten Austausch zu de verschiddenen Biller, mam Kënschtler selwer profitéieren.

De Prof. Dr. Gilles Reckinger, e lëtzebuergeschen Anthropolog (gebuer 1978), weist an dëser Ausstellung eng beandrockend Fotoreportage iwwert seng Recherchen a Kalabrien. Seng Fotoen dokumentéieren d’Realitéit vun afrikanesche Migranten, déi no enger geféierlecher Mëttelmieriwwerfaart an Orangenplantagen em hir Existenz kämpfen.

Praktesch Informatiounen:

Ausstellung: 28.02 – 14.03
Ëffnungszäiten: 8:00 – 12:00 / 14:00 – 17:00
Fräien Entrée

Speziell Evenementer:

Guidéiert Visitten: 10.03.2025 – 12.03.2025
Speziellen Owend: 11.03.2025 um 18:30

Wärend der Ausstellung kann och d’Buch Bitter Oranges (batter Orangen), dat déi traureg Realitéit vun dëse vergiessene Aarbeschter beschreift, kaf ginn.

Kommt an entdeckt dës wichteg Ausstellung iwwert d’Realitéit vun eise Produktiounssystemer a gitt deene Leit eng Stëmm déi vill ze oft  vergiess ginn.

 

FR

Du 28 février au 14 mars, la Commune de Schifflange accueille une exposition poignante sur l’esclavage moderne au cœur de l’Europe.

Le vernissage de l’exposition a eu lieu le 28 février, offrant un moment d’échange et de réflexion autour des œuvres présentées.

Le Prof. Dr. Gilles Reckinger, anthropologue luxembourgeois né en 1978, présente un reportage photo bouleversant résultant de ses recherches en Calabre, dans les plantations d’orangers. Ses clichés saisissent la réalité brutale des migrants africains qui, après avoir survécu aux traversées périlleuses de la Méditerranée, se retrouvent pris au piège d’une exploitation incessante : travail harassant, salaires de misère et conditions de vie précaires.

Informations pratiques :

Dates de l’exposition : 28.02 – 14.03
Horaires d’ouverture : 8:00 – 12:00 / 14:00 – 17:00
Entrée libre

Événements spéciaux :

Visites guidées : 10.03.2025 – 12.03.2025
Soirée spéciale : 11.03.2025 à 18:30

Durant l’exposition, il sera également possible d’acquérir le livre Bitter Oranges (Oranges amères), qui dépeint avec une précision déchirante le destin de ces travailleurs invisibles.

Venez découvrir cette exposition essentielle qui donne une voix à ceux que l’on ne voit pas et invite à la réflexion sur les réalités cachées de nos systèmes de production.

 

DE

Vom 28. Februar bis zum 14. März lädt die Gemeinde Schifflingen zu einer eindrucksvollen Fotoausstellung über moderne Sklaverei im Herzen Europas ein.

Die Vernissage der Ausstellung fand am 28. Februar statt und bot einen Moment des Austauschs und der Reflexion rund um die ausgestellten Werke.

Prof. Dr. Gilles Reckinger, luxemburgischer Anthropologe (geb. 1978), präsentiert eine bewegende Fotoreportage über seine Forschungen in Kalabrien, wo afrikanische Migranten in Orangenplantagen ausgebeutet werden. Seine Aufnahmen zeigen die harte Realität derjenigen, die die gefährliche Überfahrt über das Mittelmeer überlebt haben, nur um dann in unmenschlichen Arbeits- und Lebensbedingungen festzustecken.

Praktische Informationen:

Ausstellungszeitraum: 28.02 – 14.03
Öffnungszeiten: 8:00 – 12:00 / 14:00 – 17:00
Eintritt frei

Besondere Veranstaltungen:

Führungen: 10.03.2025 – 12.03.2025
Sonderabend: 11.03.2025 um 18:30

Während der Ausstellung kann auch das Buch Bitter Oranges (bittere Orangen) erworben werden, das das erschütternde Schicksal dieser unsichtbaren Arbeiter schildert.

Besuchen Sie diese wichtige Ausstellung, die denen eine Stimme gibt, die sonst nicht gehört werden.

Video Reportage

 

Schëfflenger Kavalkad & Circulatioun

LU

Den 9. Mäerz 2025 ass erëm déi traditionell Schëfflenger Kavalkad! Fir datt jidderee vun dëser feierlecher Manifestatioun profitéiere kann, si verschidden Adaptatiounen am Verkéier zu Schëffleng virgesinn.

All d’Detailer iwwer wéi eng Stroossen gespaart sinn, wou d‘Parke verbuedenen ass an iwwert wéi eng Stroossen d’Deviatioune féiere fannt Dir an eisem Verkéiersreglement.

D’Deviatioun fir d‘RGTR an d’TICE Busser tëscht 12:00 an 00:00 Auer fannt Dir hei drënner:

  • TICE Bus: Deviatioun via d’Arrêten (op béide Säiten) an der rue du Moulin an an der rue Denis Netgen, an op déi provisoresch Arrêten an der rue du canal
  • Bus RGTR: D’Arrêten beim Hôtel de Ville, rue Basse an Paerchen ginn op d’Busarrêt an der rue de la Gare virun der Nelly Stein Schoul versat. (AVIS de Perturbation)

De Foussgänger Zougang zu de Geschäfter a Gebaier wäert zu all Moment garantéiert sinn.

Wann Dir nach Froen hutt, mellt Iech w.e.g. beim Service des Travaux Neufs et des Infrastructures (Mr. Filipe Carvalheiro, Tel.: 54 50 61-433).

Tickete fir d’Kavalkad sinn a deene verschiddene Schëfflenger Butteker ze kréien.

FR

Le 9 mars 2025, la traditionnelle cavalcade de Schifflange sera de retour ! Afin que tout le monde puisse pleinement profiter de cet événement festif, des aménagements ont été faits concernant la circulation à Schifflange.

Vous trouverez tous les détails concernant les routes barrées, les stationnements interdits et les déviations dans notre règlement de circulation.

Les bus RGTR et TICE seront également déviés entre 12:00 et 00:00 heures :

  • Bus TICE : déviation vers les arrêts de bus (des deux côtés) dans la rue du Moulin et la rue Denis Netgen, et vers les arrêts provisoires situés dans la rue du Canal
  • Bus RGTR : les arrêts de bus devant l’Hôtel de Ville, dans la rue Basse et Paerchen seront déviés vers l’arrêt de bus dans la rue de la Gare devant l’école Nelly Stein. (AVIS de Perturbation)

L’accès piéton aux commerces et aux immeubles sera garanti à tout moment.

Pour tout renseignement supplémentaire, veuillez contacter notre Service des Travaux Neufs et des Infrastructures (M. Filipe Carvalheiro, tél. : 54 50 61-433).

Les billets pour la cavalcade sont en vente dans plusieurs commerces schifflangeois.

DE

Am 9. März 2025 findet die traditionelle Schifflinger Kavalkade wieder statt! Damit jeder dieses festliche Ereignis in vollen Zügen genießen kann, wurden in Schifflingen verkehrstechnische Vorkehrungen getroffen.

Alle Details zu Straßensperrungen, Parkverboten und Umleitungen findet ihr in unserer Straßenverkehrsordnung.

Auch die Busse der Linien RGTR und TICE werden zwischen 12:00 und 00:00 Uhr umgeleitet:

  • TICE-Bus: Umleitung zu den Bushaltestellen (auf beiden Seiten) in der Rue du Moulin und der Rue Denis Netgen sowie zu den provisorischen Haltestellen in der Rue du Canal
  • RGTR-Bus: Die Bushaltestellen am Hôtel de Ville, Rue Basse und Paerchen werden zur Bushaltestelle in der Rue de la Gare vor der Nelly Stein-Schule umgeleitet. (AVIS de Perturbation)

Der Fußgängerzugang zu Geschäften und Gebäuden ist jederzeit gewährleistet.

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Service des Travaux Neufs et des Infrastructures (Herr Filipe Carvalheiro, Tel.: 54 50 61-433).

Eintrittskarten für die Kavalkade sind in mehreren Geschäften in Schifflingen erhältlich.

Invitatioun – Un voyage artistique au féminin

LU
Kommt a feiert den Internationale Fraendag mat eis an huelt deel u spannende Workshops – kreativ, inspiréierend a staark!

  • Wéini? De 7. Mäerz 2025 vu 17:00 bis 21:00 Auer
  • Wou? Am Schëfflenger Konschthaus

Et erwaart Iech eng Soirée an engem gemittleche Kader mat eise Kënschtler·innen:

  • Nadine Cloos – Artistin, Visite guidée
  • Danielle Hoffelt – Dichterin, Lecture
  • Agna de Carvalho – Stylistin, Kleeder an Accessoiren
  • Mia Kinsch – Artistin: kreative Blumenatelier
  • Infiiorata – Artistin: kreative Blumenatelier
  • Sayoko Onishi – Dänzerin
  • Emmanuel Fleitz – Musiker

Kommt laanscht a loosst Iech iwwerraschen.

FR
Venez célébrer la Journée internationale des femmes avec nous à travers nos ateliers passionnants, créatifs, inspirants et puissants !

  • Quand ? Le 7 mars 2025 de 17:00 à 21:00 heures
  • Où ? Schëfflenger Konschthaus

Une soirée décontractée en présence des artistes suivant·e·s vous attend :

  • Nadine Cloos – Artiste, Visite guidée
  • Danielle Hoffelt – poète, lecture
  • Agna de Carvalho – Styliste, vêtements et accessoires
  • Mia Kinsch – Artiste, atelier créatif floral et peinture
  • Infiiorata – Artiste, atelier créatif floral et peinture
  • Sayoko Onishi – danseuse
  • Emmanuel Fleitz – musicien

Venez profiter de cet événement et laissez-vous surprendre.

DE
Kommen Sie zu unseren spannenden, kreativen, inspirierenden und kraftvollen Workshops zum Internationalen Frauentag!

  • Wann? Am 7. März 2025 von 17:00 bis 21:00 Uhr
  • Wo? Schëfflenger Konschthaus

Es erwartet Sie einen entspannten Abend in Anwesenheit folgender Künstler*innen:

  • Nadine Cloos – Künstlerin, Führung
  • Danielle Hoffelt – Dichterin, Lesung
  • Agna de Carvalho – Stylistin, Kleidung und Accessoires
  • Mia Kinsch – Künstlerin, Kreativer Blumenworkshop und Malerei
  • Infiiorata – Artist: Kreativer Blumen- und Malworkshop
  • Sayoko Onishi – Tänzerin
  • Emmanuel Fleitz – Musiker

Kommen Sie vorbei, genießen Sie dieses Event und lassen Sie sich überraschen.

 

Invitatioun – Expo Bitter Oranges – Hôtel de Ville

Expo Bitter Oranges

LU

E Fotoreportage iwwert Sklaverei matten an Europa

De Prof. Dr. Gilles Reckinger, 1978 gebuer zu Lëtzebuerg, ass Anthropolog, Auteur an Expert am Beräich Migratioun am Mëttelmierraum.

Kommt a kuckt Iech déi beweegend Fotoe vu sengen Ënnersichungen a Kalabrien op den Orangëplantagen un.

D’Fotosausstellung ass op fir de Public vu Méindes bis Freides vun 8:00 – 12:00 a vu 14:00 – 17:00 Auer am Gemengenhaus.

  • Vernissage: Den 28.02.25 um 18:30 Auer.
  • Lecture: Den 11.03.25 um 18:30 Auer eng flott Lecture (wgl. umellen).
  • Visites guidées: Vum 10-12 Mäerz 2025 (wgl. umellen).

-> Dir kënnt Iech ënnen op der Säit umellen.

FR

Un reportage de photos sur l’esclavage au milieu de l’Europe

Le prof. Dr. Gilles Reckinger, né au Luxembourg en 1978, est anthropologue, auteur et expert des migrations en Méditerranée.

Venez découvrir les photos émouvantes de ses recherches en Calabre dans les plantations d’orangers.

L’exposition photo est ouverte au public du lundi au vendredi de 8:00 – 12:00 et de 14:00 – 17:00 heures à l’Hôtel de Ville.

  • Vernissage : 28 février 2025 à 18:30 heures
  • Soirée-lecture : 11 mars 2025 à 18:30 heures (sur inscription)
  • Visites guidées : 10-12 mars 2025 (sur inscription)

-> Inscrivez-vous en bas de page.

DE

Eine Fotoreportage über die Sklaverei mitten in Europa

Prof. Dr. Gilles Reckinger, 1978 in Luxemburg geboren, ist Anthropologe, Autor und Experte für Migration im Mittelmeerraum.

Kommen Sie und entdecken Sie die bewegenden Bilder seiner Forschungen in den Orangenplantagen Kalabriens.

Die Fotoausstellung ist Montag bis Freitag von 8:00 bis 12:00 Uhr und von 14:00 bis 17:00 Uhr im Gemeindehaus für die Öffentlichkeit zugänglich.

  • Vernissage: 28. Februar 2025, 18.30 Uhr
  • Leseabend: 11. März 2025, 18.30 Uhr (Anmeldung erforderlich)
  • Führungen: 10.-12. März 2025 (Anmeldung erforderlich)

-> Registrieren Sie sich hier:

 

Vernissage Expo: A never ending Story

LU

Vum 22. Februar bis de 22. Mäerz 2025 kënnt dir d‘Ausstellung „A never ending story“ am Schëfflenger Konschthaus entdecken.

Dës aussergewéinlech Ausstellung ass eng Zesummenaarbecht vun der Kënschtlerin Nadine Cloos, der Dichterin Danielle Hoffelt an der Stylistin Agna de Carvalho.

Gitt laanscht kucken a loosst Iech iwwerraschen. De Vernissage ass dëse Freiden, den 21. Februar um 18:30 Auer.

 

FR

Du 22 février au 22 mars 2025, vous pourrez découvrir l’exposition « A never ending story » à la galerie d’art « Schëfflenger Konschthaus ».

Cette exposition exceptionnelle est une collaboration entre l’artiste Nadine Cloos, la poétesse Danielle Hoffelt et la styliste Agna de Carvalho.

Ne ratez pas cette exposition hors du commun et laissez-vous surprendre. Le vernissage est ce vendredi 21 février à 18:30 heures.

 

DE
Vom 22. Februar bis zum 22. März 2025 können Sie die Ausstellung „A never ending story“ im Schëfflenger Konschthaus entdecken.

Diese außergewöhnliche Ausstellung ist eine Zusammenarbeit zwischen der Künstlerin Nadine Cloos, der Dichterin Danielle Hoffelt und der Designerin Agna de Carvalho.

Verpassen Sie nicht diese außergewöhnliche Ausstellung und lassen Sie sich überraschen. Die Vernissage ist diesen Freitag, den 21. Februar, um 18:30 Uhr.

Ausstellungen – Natura 2000 & Michel André

LU

A Präsenz vun de Membere vum Schäffen- a Gemengerot wéi och der Ëmweltkommissioun huet de Paul Weimerskirch, Buergermeeschter vu Schëffleng, gëschter, d’Vertrieder vun der Naturverwaltung op zwee Vernissagen agelueden.

Hutt Dir d’Ausstellungen nach net gesinn? Kommt bis den 31. Januar vun 8:00 bis 12:00 Auer a vu 14:00 bis 17:00 Auer an d’Gemengenhaus a bewonnert:

  • D’Wierker vum Zeechner Michel André
  • D’Fotoe vun de Fotografe Guy Conrady, Mario Cordella, Roland Felten, Jan Herr a Marc Weis am Kader vun Natura 2000 – Minetter Dagebaugebidder

Loosst Iech dës Ausstellungen net entgoen.

FR

En présence des membres du collège échevinal et du conseil communal ainsi que de la commission de l’environnement, Paul Weimerskirch, bourgmestre de Schifflange, a reçu hier des représentants de l’administration de la nature et des forêts au vernissage de deux expositions se trouvant actuellement au sein de l’Hôtel de Ville.

Vous n’avez pas encore vu les expositions? Alors rendez-vous jusqu’au 31 janvier, de 8:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00 heures à l’Hôtel de Ville :

  • Les œuvres du dessinateur Michel André
  • Les photos des photographes Guy Conrady, Mario Cordella, Roland Felten, Jan Herr et Marc Weis dans le cadre de Natura 2000 – Zones minières à ciel ouvert Minetter

Ne manquez pas ces expositions.

DE

In Anwesenheit der Mitglieder des Schöffen- und Gemeinderates und der Umweltschutzkommission hat Paul Weimerskirch, Bürgermeister von Schifflingen, gestern Vertreter der Naturverwaltung zur Vernissage von zwei Ausstellungen eingeladen.

Sie haben die Ausstellungen bisher nicht gesehen? Dann kommen Sie noch bis zum 31. Januar, von 8:00 bis 12:00 und von 14:00 bis 17:00 Uhr bei uns im Rathaus vorbei und bewundern Sie:

  • Die Werke des Zeichners Michel André
  • Die Fotos der Fotografen Guy Conrady, Mario Cordella, Roland Felten, Jan Herr und Marc Weis im Rahmen von Natura 2000 – Tagebaugebiete der Minette.

Verpassen Sie nicht diese Ausstellungen.

 

24.01 – Danse-Elancé asbl – Internationalen Dag vum Fraesport

LU

D’Danse-Elancé asbl freet sech dëst Joer d’Mammen a d’Frëndinne vun hire Charakterklassen op den « Internationalen Dag vum Fraesport » e Freideg, de 24. Januar, ze invitéieren. Dir kënnt enger Panoplie vu Klassen deelhuelen an esou de Charakterdanz entdecken.

Verschidde Klasse ginn ugebueden am Sall 5 am Centre Sportif zu Schëffleng:

  • Cours 17:00 bis 18:00 (Niveau: Ufänger)
  • Cours 18:00 bis 19:00 (Niveau: elementar)
  • Cours 19:00 bis 20:00 (Niveau: duerchschnëttlech)

Dir braucht Schung mat engem klengen Tallek.

FR

Cette année, l’asbl Danse-Elancé a le plaisir d’inviter les mamans et amies de ses classes de caractère à la « Journée Internationale du Sport Féminin » le vendredi 24 janvier. Vous pouvez participer à divers cours et explorer cette danse de caractère.

Différents cours sont proposés dans la salle 5 du Centre sportif à Schifflange :

  • cours de 17:00 à 18:00 (niveau : débutant)
  • cours de 18:00 à 19:00 (niveau : élémentaire)
  • cours 19:00 à 20:00 (niveau : intermédiaire)

Il vous faut des chaussures avec un petit talon.

DE

Der Verein Danse-Elancé hat die Freude, die Mütter und Freundinnen seiner Charakterklassen zum „Internationalen Tag des Frauensports“ am Freitag, dem 24. Januar, einzuladen. Sie können an verschiedenen Kursen teilnehmen und so den Charaktertanz erkunden.

Verschiedene Kurse werden im Raum 5 des Sportzentrums in Schifflingen angeboten:

  • Kurs von 17:00 bis 18:00 Uhr (Niveau: Anfänger)
  • Kurs von 18:00 bis 19:00 Uhr (Niveau: Elementar)
  • Kurs von 19:00 bis 20:00 Uhr (Niveau: Intermediär)

Sie benötigen Schuhe mit einem kleinen Absatz.

D’So vum Marxeweier: Bicher · livres · Bücher

LU
Dir sicht no engem flotte Kaddo? Ee Buch ass ëmmer eng gutt Iddi!

D’Gemeng Schëffleng verkeeft d’Buch « D’So vum Marxeweier » fir de gudden Zweck!

Wann dir Iech fir al Schëfflenger Soen interesséiert, da kommt an den Accueil vun der Gemeng oder an d’Konschthaus, wou nach bis de 15 Februar 2025 eng Ausstellung vum Pit WAGNER, Illustrateur vum Buch, ze gesinn ass.

D’Buch kritt een zum Präis vu 25€ an d’Sue ginn integral un d’Asbl Schëffleng Hëlleft gespent. Aus organisatoresche Grënn kënne mir leider just Boergeld unhuelen.

 

FR
Vous êtes à la recherche d’un beau cadeau ? Un livre est toujours une bonne idée !

La Commune de Schifflange vend le livre luxembourgeois « D’So vum Marxeweier » pour la bonne cause !

Si les vieilles légendes vous intéressent, rendez-vous à la réception de l’Hôtel de Ville pour vous procurer ce livre, ou bien au Schëfflenger Konschthaus où se tient une exposition de l’artiste Pit WAGNER, illustrateur de ce livre, jusqu’au 15 février 2025.

Le livre est vendu au prix de 25 € et l’argent sera intégralement reversé à l’asbl Schëffleng Hëlleft. Pour des raisons d’organisation, nous ne pouvons accepter que le paiement en espèces.

DE

Suchen Sie ein schönes Geschenk? Ein Buch ist immer eine gute Idee!

Die Gemeinde Schifflingen verkauft das luxemburgische Buch „D’So vum Marxeweier“ für einen guten Zweck!

Wenn Sie sich für alte Sagen interessieren, können Sie sich dieses Buch an der Rezeption des Rathauses anschaffen oder im Schëfflenger Konschthaus, wo noch bis dem 15. Februar 2025 eine Ausstellung des Künstlers Pit WAGNER, Illustrator des Buches, zu sehen ist.

Das Buch wird zum Preis von 25 € verkauft und der Erlös wird vollständig an die gemeinnützige Organisation Schëffleng Hëlleft gespendet. Aus organisatorischen Gründen können wir leider nur Bargeld akzeptieren.

Konschtausstellung am Gemengenhaus – Exposition d‘art à l’Hôtel de Ville

LU

Am Gemengenhaus kënnt Dir vum 21. bis den 31. Januar, vun 8:00 bis 12:00 Auer a vu 14:00 bis 17:00 Auer, gläich zwou Konschtausstellungen bewonneren:

  • D’Wierker vum Moler Michel André
  • D’Fotoen vun de Fotografen Guy Conrady, Mario Cordella, Roland Felten, Jan Herr a Marc Weis am Kader vun Natura 2000 – Minetter Dagebaugebidder

Loosst Iech dës Ausstellungen net entgoen.

 

FR

À l’Hôtel de Ville de Schifflange, vous pourrez admirer deux expositions d’art du 21 au 31 janvier, de 8:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00 heures :

  • Les œuvres du dessinateur Michel André
  • Natura 2000 – Zones minières à ciel ouvert du Minette – photos des photographes Guy Conrady, Mario Cordella, Roland Felten, Jan Herr et Marc Weis

Ne manquez pas ces expositions.

DE

Im Schifflinger Rathaus können Sie vom 21. bis 31. Januar von 8:00 bis 12:00 Uhr und von 14:00 bis 17:00 Uhr zwei Kunstausstellungen bewundern:

  • Die Werke des Zeichners Michel André
  • Natura 2000 – Tagebaugebiete der Minette – Fotos der Fotografen Guy Conrady, Mario Cordella, Roland Felten, Jan Herr und Marc Weis

Verpassen Sie nicht diese Ausstellungen.

 

2.12 – 9.12 : Bicherwoch – Semaine du Livre

LU

Den 2. Dezember war de Vernissage a soumat den offizielle Startschoss vun der Bicherwoch an der Gemeng Schëffleng.

Dir sidd och e richtege Bicherwuerm oder dir hutt Kanner, déi vum Liese begeeschtert sinn, da verpasst och Dir net d’Bicherwoch déi bis zum 9. Dezember 2024 an der Salle Grand-Duc Jean am Gemengenhaus stattfënnt. Do fannt dir nees Bicher fir Grouss a Kleng an een Deel vum Erléis fléisst duerno an d’Bibliothéike vun de Schëfflenger Schoulen.

Mir géingen eis freeën, wann dir bis laanscht luusse kommt.

Ënnen op der Säit fannt dir d’Auerzäite vun der Bicherausstellung.

 

FR

Le 2 décembre a eu lieu l’ouverture officielle de la semaine du livre au sein de la commune de Schifflange.

Si vous êtes un·e passioné·e de lecture ou vous avez des enfants qui dévorent les livres, alors ne manquez pas la semaine du livre qui se déroulera jusqu’au 9 décembre 2024 dans la Salle Grand-Duc Jean de l’Hôtel de Ville. Vous y trouverez de nouveau des livres pour adultes et enfants. Une partie des bénéfices sera ensuite reversée aux bibliothèques des écoles schifflangeoises.

Nous serions ravis de vous y accueillir et vous trouverez les horaires d’ouverture en bas de page.

 

DE

Am 2. Dezember fand die offizielle Eröffnung der Bücherwoche in der Gemeinde Schifflingen statt.

Wenn Sie ein Bücherliebhaber sind oder Kinder haben, die Bücher verschlingen, verpassen Sie nicht die Bücherwoche, die bis zum 9. Dezember 2024 im Saal Grand-Duc Jean des Rathauses stattfindet. Dort werden Sie Bücher für Erwachsene und Kinder entdecken. Ein Teil der Einnahmen wird anschließend an die Bibliotheken der Schifflinger Schulen gespendet.

Wir würden uns freuen, Sie dort zu begrüßen, und die Öffnungszeiten finden Sie unten auf dieser Seite.

Auerzäiten – Heures d’ouverture – Öffnungszeiten:

3.12.2024: 8:15 – 11:45 & 14:00 – 19:00
4.12.2024: 8:15 – 11:45 & 14:00 – 17:00
5.12.2024: 8:15 – 11:45 & 14:00 – 17:00
6.12.2024: 9:00 – 11:45 & 14:00 – 16:00
9.12.2024: 8:15 – 11:45 & 14:00 – 16:00