Posts Categorized: Retour en images

Éischten interkulturelle Kachatelier zu Schëffleng

LU

Bei eisem éischten interkulturelle Kachatelier si Mënsche mat ënnerschiddlechem Liewensweeër zesummekomm, fir zesummen ze kachen, sech auszetauschen an sech besser kennen ze léieren. Dobäi ass kloer ginn, datt Interkulturalitéit och iwwer d’Iessen erlieft ka ginn.

D’Participant·inne·en hunn sech géigesäiteg op eng kulinaresch Rees matgeholl – vu Pakistan iwwer Kamerun bis op Madagaskar. Déi preparéiert Platen hu kulturell Traditiounen, perséinlech Geschichten an Erënnerungen un d’Heemecht reflektéiert. Am Mëttelpunkt vum Atelier stoungen d’Begéinung, den Austausch an d’gemeinsam Erliewe vu ville verschiddene Goûten.

D’Iddi fir dësen Atelier ass am Kader vun engem Biergeratelier entstanen a gouf mat der Ënnerstëtzung vun der Commission consultative du Vivre-Ensemble Interculturel, der Maison Teranga an dem Fairtrade Team Schëffleng ëmgesat. E grousse Merci geet un all déi Persounen, déi mat hirem Engagement a mat vill Passioun zum Erfolleg vun dëser Manifestatioun bäigedroen hunn.

De Kachatelier huet op eng impressionnant Aart a Weis gewisen, wéi Diversitéit d’Mënschen zesummebréngt a wéi gemeinsaamt Iesse Verbindungen tëscht de Leit schaaft.

 

FR

Lors de notre premier atelier de cuisine interculturelle, des personnes d’origines diverses se sont réunies pour cuisiner ensemble, échanger et mieux se connaître. La cuisine s’est révélée être un terrain privilégié pour vivre l’interculturalité.

Les participant·e·s se sont emmené·e·s mutuellement dans un voyage culinaire – notamment du Pakistan au Cameroun, en passant par Madagascar. Les plats préparés représentaient des traditions culturelles, des histoires personnelles et des souvenirs liés au pays d’origine. Au cœur de l’atelier se trouvaient la rencontre, l’échange, l’ouverture et le partage de saveurs variées.

L’idée de cet atelier est née dans le cadre d’un atelier citoyen et a été mise en œuvre avec le soutien de la Commission consultative du Vivre-Ensemble Interculturel, de la Maison Teranga et du Fairtrade Team Schëffleng. Un grand merci à toutes les personnes qui ont contribué à la réussite de cet événement par leur engagement et leur passion.

Cet atelier de cuisine a montré de manière impressionnante comment la diversité rapproche et comment le fait de partager un repas permet de créer des ponts entre les personnes.

 

DE

Bei unserem ersten interkulturellen Kochworkshop kamen Menschen unterschiedlicher Herkunft zusammen, um gemeinsam zu kochen, sich auszutauschen und einander besser kennenzulernen. Dabei wurde deutlich, dass Interkulturalität auch durch Kulinarik gelebt wird.

Die Teilnehmenden nahmen sich gegenseitig mit auf eine kulinarische Reise – unter anderem von Pakistan über Kamerun bis nach Madagaskar. Die zubereiteten Gerichte standen für kulturelle Traditionen, persönliche Geschichten und Erinnerungen an die Heimat. Im Mittelpunkt des Workshops stand die Begegnung: Austausch, Offenheit und das gemeinsame Erleben vielfältiger Geschmacksrichtungen.

Die Idee zu diesem Workshop entstand im Rahmen eines Bürgerateliers und wurde mit Unterstützung der Commission consultative du Vivre-Ensemble Interculturel, des Fairtrade Team Schëffleng, sowie der Maison Teranga umgesetzt. Ein herzlicher Dank gilt allen Beteiligten, die mit Engagement und Leidenschaft zum Gelingen dieser Veranstaltung beigetragen haben.

Der Kochworkshop zeigte eindrucksvoll, wie Vielfalt verbindet und gemeinsames Essen Brücken zwischen Menschen baut.


EN

During our first intercultural cooking workshop, people from different backgrounds came together to cook, exchange ideas, and get to know one another better. It became evident that food can also be a means of experiencing interculturality.

The participants took each other on a culinary journey – from Pakistan to Cameroon, passing through Madagascar. The dishes prepared represented cultural traditions, personal stories, and memories of home. Encounter, exchange, openness, and the shared experience of various flavours were central to the workshop.

The idea for this workshop emerged from a citizens’ forum and was implemented with the support of the Commission consultative du Vivre-Ensemble Interculturel Commission consultative du Vivre-Ensemble Interculturel, the Fairtrade Team Schëffleng and Maison Teranga. A heartfelt thank-you goes to all those who contributed to the success of this event with their commitment and passion.

The cooking workshop clearly demonstrated how diversity brings people together and how sharing a meal helps build connections between people.

 

Seniorefeier 2025

LU

Och dëst Joer huet nees eng Feier fir eis Senioren an der Gemeng Schëffleng stattfonnt. De Schäfferot zesumme mat der Seniorekommissioun huet all d’Senioren aus der Gemeng op eng charmant Feier mat gudder Ambiance an natierlech engem leckere Maufel invitéiert.

All Fotoen fannt Dir an eiser Galerie.
Videoreportage vun der AMCIS
Nott: Weider Fotoe ginn an de nächsten Deeg an d’Galerie dobäigesat.

 

FR

Cette année encore, la Commune de Schifflange a une fois de plus mis les petits plats dans les grands pour célébrer ses seniors. Le conseil communal et la commission des seniors ont chaleureusement convié tous les seniors de la commune à une fête conviviale, rythmée par une ambiance joyeuse et, bien sûr, un banquet savoureux qui a ravi les papilles des invité·e·s.

Plus de photos dans notre galerie.
Reportage video de l’AMCIS.
Note : Plus de photos seront rajoutées à la galerie dans les jours qui suivent.

 

 

DE

Auch in diesem Jahr hat die Gemeinde Schifflingen wieder keine Mühen gescheut, um ihre Senioren zu feiern. Der Gemeinderat und die Seniorenkommission haben alle Seniorinnen und Senioren der Gemeinde herzlich zu einem geselligen Fest eingeladen, das von einer fröhlichen Atmosphäre und natürlich einem köstlichen Festmahl geprägt war, das hoffentlich die Geschmacksknospen aller Gäste erfreute.

Weitere Fotos in unserer Galerie.
Videobericht von der AMCIS.
Hinweis: Weitere Fotos werden in den kommenden Tagen der Galerie hinzugefügt.

 

EN

The Municipality of Schifflange has once again gone all out to celebrate its seniors. The municipal council and the seniors’ commission warmly welcomed all senior residents to a friendly gathering filled with a joyful atmosphere and a delicious meal that delighted the taste buds.

More photos in our gallery.
Video report by AMCIS.
Note: More photos will be added to the gallery in the coming days.

 

Table ronde – Au-delà des frontières, femmes migrantes

LU

Am Kader vun der Orange Week huet d’Gemeng Schëffleng den 2. Dezember zu enger Diskussiounsronn zum Theema „Au-delà des frontières, femmes migrantes“ (iwwersat: Iwwert d’Grenzen eraus – Migrantinnen)  invitéiert.

De Buergermeeschter Carlo Feiereisen huet d’Participant·inne begréisst an direkt an d’Theema vun der Orange Week agefouert – enger weltwäiter Campagne fir op Gewalt géint Fraen a Meedercher opmierksam ze maachen, déi all Joer vum 25. November bis den 10. Dezember stattfënnt.

Am Mëttelpunkt vun der Diskussioun stoungen d’beandrockend Temoignagë vun dräi invitéierte Fraen – d’Nathalie Djamé aus dem Kamerun, d’Edita Kalac aus dem Kosovo an d’Robabe Sharifi aus dem Afghanistan. Mat vill Oppenheet hunn si hir Liewensweeër mam Publikum gedeelt, vun den Erausfuerderungen erzielt, déi si bei hirer Arrivée zu Lëtzebuerg begéint hunn, souwéi dovun, wéi si hei Sécherheet fonnt hunn an – ouni d’Wuerzelen aus hirem Hierkonftsland ze vergiessen – dës a hirem ganz perséinleche Liewenswee weiderliewe gelooss hunn.

D’Diskussioun gouf vum Jean-Paul Molitor moderéiert, deen drop opgepasst huet, datt all Fra de selwechte Raum krut, fir hir ganz perséinlech Geschicht ze erzielen.

D’Gemeng Schëffleng wëllt all deene Merci soen, déi zu dëser Diskussiounsronn bäigedroen hunn: dem Myriam Gonçalves, Presidentin vun der Kommissioun fir Gläichberechtegung, an dem Yves Marchi, President vun der Kommissioun vum interkulturellen Zesummeliewen, souwéi der Maison Teranga an dem FSL fir hir wäertvoll Ënnerstëtzung bei der Organisatioun vun dëser Veranstaltung.

 

FR

Dans le cadre de l’Orange Week, la Commune de Schifflange a invité le 2 décembre à une table ronde intitulée « Au-delà des frontières, Femmes migrantes ».

Le bourgmestre Carlo Feiereisen a accueilli les participant·e·s et est entré directement dans le vif du sujet de l’Orange Week, une campagne mondiale de sensibilisation contre les violences faites aux femmes et aux filles, organisée chaque année du 25 novembre au 10 décembre.

Au cœur de la table ronde se trouvaient les témoignages de trois femmes – Nathalie Djamé du Cameroun, Edita Kalac du Kosovo et Robabe Sharifi d’Afghanistan. Avec beaucoup de sincérité, elles ont partagé leur parcours, mis en avant leurs forces et évoqué les défis rencontrés lors de leur arrivée au Luxembourg. Elles ont également expliqué comment elles y ont retrouvé un sentiment de sécurité et ont pu, sans oublier les racines de leur pays d’origine, continuer à les faire vivre dans leur parcours personnel.

La discussion a été accompagnée par Jean-Paul Molitor, qui a assuré une modération discrète et a veillé à la fluidité des échanges.

La Commune de Schifflange souhaite remercier toutes les personnes qui ont contribué à cette table ronde : Myriam Gonçalves, présidente de la commission de l’égalité des chances, et Yves Marchi, président de la commission du vivre-ensemble interculturel, ainsi que la Maison Teranga et le FSL pour leur précieux soutien dans l’organisation de cette rencontre.

 

DE

Im Rahmen der Orange Week lud die Gemeinde Schifflingen am 2. Dezember zu einer Gesprächsrunde mit dem Titel „Au-delà des frontières, femmes migrantes“ (übersetzt: Jenseits der Grenzen – Migrantinnen) ein.

Der Bürgermeister Carlo Feiereisen begrüßte die Teilnehmer·innen und führte direkt in das Thema der Orange Week ein – einer weltweiten Kampagne zur Sensibilisierung gegen Gewalt an Frauen und Mädchen, die jedes Jahr vom 25. November bis zum 10. Dezember stattfindet.

Im Zentrum der Gesprächsrunde standen die eindrucksvollen Berichte der drei eingeladenen Frauen – Nathalie Djamé aus Kamerun, Edita Kalac aus dem Kosovo und Robabe Sharifi aus Afghanistan. Mit großer Offenheit teilten sie ihre Lebenswege, berichteten von ihren Stärken und den Herausforderungen bei ihrer Ankunft in Luxemburg sowie davon, wie sie hier Sicherheit fanden und – ohne die Wurzeln ihres Herkunftslandes zu vergessen – diese in ihrer persönlichen Biografie weiterleben lassen konnten.

Die Diskussion wurde von Jean-Paul Molitor begleitet, der darauf achtete, jeder Frau gleichermaßen Raum zu geben, damit sie ihre Geschichte erzählen konnte.

Die Gemeinde Schifflingen bedankt sich bei allen Personen, die zu dieser Gesprächsrunde beigetragen haben: bei Myriam Gonçalves, der Präsidentin der Kommission für Chancengleichheit, und Yves Marchi, dem Präsidenten der Kommission für interkulturelles Zusammenleben, sowie bei der Maison Teranga und dem FSL für ihre wertvolle Unterstützung bei der Organisation dieser Veranstaltung.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bicherwoch 2025 – Semaine du Livre 2025

LU

Thema – Fridden an der ganzer Welt

De Schäfferot an Zesummenaarbecht mam Schoulservice an de Responsabelen aus de Schoulbibliothéiken huet all Schüler·inne mat hiren Eltere vum 24. bis den 28. November 2025 op déi traditionell Bicherwoch an der Schëfflenger Gemeng invitéiert.

Wärend dëser Woch haten d’Visiteuren d’Méiglechkeet Bicher ze entdecken an ze kafen, déi flott an altersgerecht waren.

Mir soe jidderengem Merci deen dobäi war a freeën eis schonn op déi nächst Editioun.

 

FR

Thème : La paix dans le monde entier

Le collège échevinal, en collaboration avec le service scolaire et les responsables des bibliothèques scolaires, a invité tous les élèves et leurs parents du 24 au 28 novembre 2025 à la traditionnelle Semaine du Livre dans la Commune de Schifflange.

Pendant cette semaine, les visiteurs·euses ont eu l’occasion de découvrir et d’acheter des livres attrayants et adaptés pour chaque âge.

Nous remercions chaleureusement toutes les personnes présentes et nous nous réjouissons déjà pour la prochaine édition.

 

DE

Thema: Frieden in der ganzen Welt

Der Schöffenrat hat in Zusammenarbeit mit dem Schuldienst und den Verantwortlichen der Schulbibliotheken alle Schüler·innen und ihre Eltern vom 24. bis 28. November 2025 zur traditionellen Bücherwoche in der Gemeinde Schifflingen eingeladen.

Während dieser Woche hatten die Besucher·innen die Möglichkeit, interessante und altersgerechte Bücher zu entdecken und zu kaufen.

Wir danken allen, die dabei waren, und freuen uns schon jetzt auf die nächste Ausgabe.

Kleesche, Kleesche, léiwen Zinniklos…

LU

Den 30. November 2025 huet de Kleeschen sech mat sengen Engelcher an Houseker op de Wee bei d’Schëfflenger Kanner gemaach.

Voller Virfreed hu verschidde Kanner mat hiren Elteren a Grousselteren de Kleesche beim Cortège bis an den Hall Polyvalent begleet. Ënnert der Begleedung vun der Schëfflenger Musek ass dat bekannte Lidd „Léiwe Kleeschen, gudde Kleeschen“ voller Elan ugestëmmt ginn.

Éier de Kleeschen op sengem schéine grousse Stull Plaz geholl huet fir all Kand eenzel ze begréissen an him seng Titchen ze ginn, huet hien de Gemengeresponsabelen MERCI gesot, dass hien och dëst Joer nees konnt op Schëffleng kommen.

D’Fotoe vun der Visitt vum Kleesche fannt Dir an eiser Galerie.

Video Reportage vun der AMCIS

 

FR

Le 30 novembre 2025, Saint-Nicolas a visité les enfants schifflangeois accompagné de ses anges et du père Fouettard.

Les enfants, les yeux brillants et pleins d’impatience, ainsi que leurs parents et grands-parents, l’ont accompagné lors de son cortège jusqu’au Hall Polyvalent. Encadré musicalement par la Schëfflenger Musek, le public a chanté d’une voix ferme la chanson la plus connue : « Léiwe Kleeschen, gudde Kleeschen ».

Avant de prendre place sur son grand fauteuil pour saluer individuellement chaque enfant et lui remettre sa « Titchen », Saint-Nicolas a remercié les responsables communaux de lui avoir permis de venir une nouvelle fois à Schifflange.

Retrouvez les photos de la visite de Saint-Nicolas dans notre galerie.

Reportage vidéo de l’AMCIS

 

DE

Am 30. November 2025 besuchte der heilige Nikolaus die Kinder von Schifflingen, begleitet von seinen Engeln und dem Knecht Ruprecht.

Voller Freude haben verschiedene Kinder zusammen mit ihren Eltern und Großeltern den Nikolaus beim Umzug bis in den Hall Polyvalent begleitet. Musikalisch umrahmt von der Schëfflenger Musek sang das Publikum mit fester Stimme das bekannteste Lied „Léiwe Kleeschen, gudde Kleeschen“.

Daraufhin nahm der heilige Nikolaus auf seinem großen Stuhl Platz, um jedes Kind einzeln zu begrüßen und ihm seine „Titchen“ zu schenken. Er dankte auch den Gemeindeverantwortlichen, dass sie ihm erneut erlaubt hatten, nach Schifflingen zu kommen.

Sehen Sie sich die Fotos vom Besuch des heiligen Nikolaus in unserer Galerie an.

Videobericht von der AMCIS.

Hobbymoart 2025

LU

Fir wanterlech Stëmmung huet den traditionellen Hobbymoart zu Schëffleng de Weekend vum 22. an 23. November 2025 gesuergt.

Hobbykënschtler·innen hunn hir schéinste Wierker an Aarbechten ausgestallt an d’Leit konnte schonn deen een oder anere Chrëschtdagskaddo fir hir Léifst hei fannen. Vu faarwege Bijouen iwwert selwer gebitzte Kleeder bis hin zu Skulpturen a Konterbontes zur Wanterzäit, war alles dobäi.

Solidaritéit war wéi ëmmer grouss geschriwwe beim Hobbymoart an esou waren och eng Hand voll Infostänn zu deene verschiddensten Theme vertrueden an e groussen Deel vun de Suen, déi era komm sinn, goufe fir karitativ Zwecker gespent.

E Merci geet un eis Veräiner, déi sech um Food Village bedeelegt hunn a wärend dem ganze Weekend fir richteg leckert Iessen a Gedrénks gesuergt hunn.

D’Fotoe vum Hobbymoart fannt dir an eiser Galerie.

Videoreportage vun der AMCIS

 

FR

Le traditionnel Hobbymoart de Schifflange a créé une ambiance hivernale le weekend du 22 et 23 novembre 2025 au Hall Polyvalent.

Plusieur·e·s artistes et amateur·ice·s créatifs·tives ont exposé leurs plus belles œuvres et réalisations. Les visiteurs·euses ont pu en profiter et dénicher l’un ou l’autre cadeau de Noël pour leurs proches.

Comme d’habitude, la solidarité a été un aspect important du Hobbymoart. C’est pour cela que des stands d’information sur les sujets les plus divers ont été mis en place. Les personnes présentes ont eu l’opportunité de s’informer et de s’impliquer activement pour la bonne cause.

Merci aux associations qui ont participé au Food Village et qui ont préparé de délicieux plats salés et sucrés et des boissons chaudes pendant tout le weekend.

Retrouvez les photos de Hobbymoart dans notre galerie.

Reportage vidéo de l’AMCIS.

 

DE

Der traditionelle Hobbymoart in Schifflingen hat am Wochenende vom 22. und 23. Dezember 2025 eine winterliche Atmosphäre im Hall Polyvalent geschaffen.

Mehrere Künstler·innen und kreative Hobbybastler·innen haben ihre schönsten Werke und Kreationen ausgestellt. Die Besucher konnten die winterliche Atmosphäre genießen und das eine oder andere Weihnachtsgeschenk für ihre Liebsten finden.

Wie gewohnt war die Solidarität ein wichtiger Aspekt des Hobbymoart. Deswegen wurden Informationsstände zu den unterschiedlichsten Themen eingerichtet. Die Besucher·innen hatten die Möglichkeit, sich zu informieren und sich aktiv für einen guten Zweck zu engagieren.

Danke an die Verbände, die am Food Village teilgenommen und während des gesamten Wochenendes köstliche, herzhafte und süße Gerichte sowie heiße Getränke zubereitet haben.

Sehen Sie sich die Hobbymarktfotos in der Galerie an.

Videobericht der AMCIS

Vereedegung vum Conseiller· Assermentation du Conseiller Nick Clesen

LU

Vereedegung vum neie Conseiller Nick Clesen

Nodeems den Här Albert Kalmes vun der Partei déi Gréng, dee vum 25.11.2011 bis den 21.11.2017 als Conseiller, vum 22.11.2017 bis den 13.07.2023 als Schäffen a vum 14.07.2023 bis den 31.10.2025 erëm als Conseiller am Déngscht vun der Gemeng stoung, mat Effet op den 1. November 2025 als Gemengeconseiller demissionéiert huet, ass haut, den 21. November 2025, den Här Nick Clesen a Präsenz vu verschidde Memberen aus dem Schäffen- a Gemengerot vum Buergermeeschter Carlo Feiereisen vereedegt ginn.

Mir wënschen dem Nick Clesen eng glécklech Hand bei der Ausübung vu sengem Mandat.

FR

Assermentation du nouveau conseiller Nick Clesen

Suite à la démission de Monsieur Albert Kalmes, membre du parti Déi Gréng, qui a exercé les fonctions de conseiller communal du 25 novembre 2011 au 21 novembre 2017, d’échevin du 22 novembre 2017 au 13 juillet 2023, puis à nouveau de conseiller communal du 14 juillet 2023 au 31 octobre 2025 au service de la commune, et dont la démission en tant que conseiller communal a pris effet le 1er novembre 2025, Monsieur Nick Clesen a été officiellement assermenté aujourd’hui, le 21 novembre 2025, par le bourgmestre Carlo Feiereisen en présence de plusieurs membres du collège échevinal et du conseil communal.

Nous souhaitons à Nick Clesen beaucoup de succès et de discernement dans l’exercice de son mandat.

DE

Vereidigung des neuen Gemeinderatsmitglieds Nick Clesen

Nachdem Herr Albert Kalmes von der Partei déi Gréng, der vom 25.11.2011 bis zum 21.11.2017 als Gemeinderatsmitglied, vom 22.11.2017 bis zum 13.07.2023 als Schöffe und vom 14.07.2023 bis zum 31.10.2025 erneut als Gemeinderatsmitglied im Dienst der Gemeinde tätig war, mit Wirkung zum 1. November 2025 als Gemeinderatsmitglied zurückgetreten ist, hat Herr Nick Clesen heute, am 21. November 2025, vor dem Bürgermeister Carlo Feiereisen und in Anwesenheit mehrerer Mitglieder des Schöffen- und Gemeinderats seinen Eid abgelegt.

Wir wünschen Nick Clesen viel Erfolg und eine glückliche Hand bei der Ausübung seines Mandats.

Vernissage vun der Ausstellung „Les Vrais Hommes / Déi Richteg Männer“

LU

Am Kader vum Movember an dem Weltmännerdag ass zu Schëffleng d’Männergesondheet an d’Diversitéit vun der Maskulinitéit thematiséiert ginn.

Den 19. November huet de Vernissage vun der Ausstellung « Les Vrais Hommes / Déi Richteg Männer », am Park Léonie Koullen statt fonnt a Präsenz vun de Membere vum Schäffen- a Gemengerot a vun infoMann. Hei ass de Publikum mat staarken Aussoen a Stereotyppe konfrontéiert ginn, déi nach ëmmer vill Männer ënner Drock setzen. Mat Beispiller wéi „E richtege Mann weist keng Schwächt“ oder „E richtege Mann gëtt net Affer vun haislecher Gewalt“ gouf kloer, wéi limitéiert esou Iddie sinn. D’Zil war, dës Normen ënnert d’Loup ze huelen an ze briechen, fir ze weisen, datt et vill Weeër ginn, e Mann ze sinn – inklusiv Sensibilitéit, Emotiounen a Recht op Ënnerstëtzung.

D’Ausstellung encouragéiert domat net nëmme Männer, sech vum sozialen Drock ze befreien, mee sensibiliséiert och d’Ëffentlechkeet an e leescht e staarke Bäitrag zu enger méi inklusiver a méi mënschlecher Gesellschaft.

Dës Ausstellung kënnt Dir am Park Léonie Koullen bis den 10. Dezember 2025 entdecken.

 

FR

Dans le cadre de Movember et de la Journée internationale des hommes, la santé masculine et la diversité des masculinités ont été mises en avant à Schifflange.

Le 19 novembre a eu lieu le vernissage de l’exposition « Les Vrais Hommes », au parc Léonie Koullen, en présence des membres du collège échevinal, du conseil communal et de l’association infoMann. Le public y a été confronté à des affirmations et des stéréotypes qui continuent de mettre de nombreux hommes sous pression. Des exemples tels que « un vrai homme ne montre pas de faiblesse » ou « un vrai homme ne peut pas être victime de violence domestique » ont illustré combien ces idées sont restrictives. L’objectif était de les examiner et de les déconstruire, afin de montrer qu’il existe de multiples façons d’être un homme – y compris la sensibilité, l’expression des émotions et le droit au soutien.

L’exposition encourage ainsi non seulement les hommes à se libérer de la pression sociale, mais sensibilise également le grand public et contribue de manière significative à une société plus inclusive et plus humaine.

Vous pouvez découvrir cette exposition en plein air au parc Léonie Koullen jusqu’au 10 décembre 2025.

 

DE

Im Rahmen von Movember und des Internationalen Männertages standen in Schifflingen die Männergesundheit und die Vielfalt der Männlichkeiten im Mittelpunkt.

Am 19. November fand die Vernissage der Ausstellung „Les Vrais Hommes“ (übersetzt: Die echten Männer) im Park Léonie Koullen statt – in Anwesenheit der Mitglieder des Schöffen- und Gemeinderates sowie der Vereinigung infoMann. Das Publikum wurde dort mit Aussagen und Stereotypen konfrontiert, die nach wie vor viele Männer unter Druck setzen. Beispiele wie „Ein richtiger Mann zeigt keine Schwäche“ oder „Ein richtiger Mann kann kein Opfer häuslicher Gewalt sein“ verdeutlichten, wie einschränkend solche Vorstellungen sind. Ziel war es, diese Normen zu hinterfragen und aufzubrechen, um zu zeigen, dass es viele verschiedene Wege gibt, ein Mann zu sein – einschließlich Sensibilität, Emotionen und dem Recht auf Unterstützung.

Die Ausstellung ermutigt damit nicht nur Männer, sich von gesellschaftlichem Druck zu befreien, sondern sensibilisiert auch die Öffentlichkeit und leistet einen wichtigen Beitrag zu einer inklusiveren und menschlicheren Gesellschaft. Sie können diese Freiluftausstellung im Park Léonie Koullen noch bis zum 10. Dezember 2025 entdecken.

 

Gléckwonsch un déi nei Babysitter

LU

De 4. a 5. November hunn zu Schëffleng op en neits Babysittercoursen stattfonnt. 31 Jonker hunn un dëser Formatioun deelgeholl. An Zesummenaarbecht mat der Ekipp vu „Babysitting.lu“ vun Elisabeth Jeunesse ass d’Formatioun theoretesch a praktesch, op follgend Themen agaangen:

  • Rechter & Pflichte vum Babysitter
  • Kommunikatioun mat den Elteren / Erzéiungsberechtegten
  • Kommunikatioun mat de Kanner
  • klengt ABC vun de Kannerkrankheeten
  • Entwécklung vum Kand
  • Praxisbeispiller & Workshops

A Presenz vu Memberen aus dem Schäffen- a Gemengerot kruten d’Participantë gëschter Owend hier wuelverdéngten Diplomer iwwerreecht.

Dir sidd op der Sich no engem Babysitter? Da besicht de Site www.babysitting.lu. Dëse gëtt vun „Elisabeth Jeunesse“ an Zesummenaarbecht mat de lokale Partner, wéi och d’Gemeng Schëffleng, geréiert. Jonker, déi hier Formatioun ofgeschloss hunn, kennen iwwert dëse nationale Site hier Servicer ubidden.

Mir wënschen hinne vill Freed bei der Aarbecht mat de Kanner.

FR

Les 4 et 5 novembre, des cours de babysitting ont de nouveau eu lieu à Schifflange.
31 jeunes ont participé à cette formation. En collaboration avec l’équipe de Babysitting.lu d’Elisabeth Jeunesse, la formation – à la fois théorique et pratique – a abordé les thèmes suivants :

  • Droits et devoirs des babysitters
  • Communication avec les parents/responsables légaux
  • Communication avec les enfants
  • Petit ABC des maladies infantiles
  • Développement de l’enfant
  • Études de cas et ateliers pratiques

En présence de membres du collège échevinal et du conseil communal, les participant·e·s ont reçu hier soir leurs diplômes bien mérités.

Vous êtes à la recherche d’un·e babysitter ? Rendez-vous sur le site www.babysitting.lu. Celui-ci est géré par Elisabeth Jeunesse en collaboration avec des partenaires locaux, dont la commune de Schifflange. Les jeunes ayant terminé leur formation peuvent y proposer leurs services.

Nous leur souhaitons beaucoup de plaisir dans leur travail auprès des enfants.

DE

Am 4. und 5. November haben in Schifflingen erneut Babysitting-Kurse stattgefunden.
31 Jugendliche nahmen an dieser Ausbildung teil. In Zusammenarbeit mit dem Team von Babysitting.lu von Elisabeth Jeunesse behandelte die theoretische und praktische Ausbildung folgende Themen:

  • Rechte und Pflichten der Babysitter
  • Kommunikation mit Eltern/Erziehungsberechtigten
  • Kommunikation mit Kindern
  • Kleines ABC der Kinderkrankheiten
  • Entwicklung des Kindes
  • Praxisbeispiele und Workshops

In Anwesenheit von Mitgliedern des Schöffen- und Gemeinderates erhielten die Teilnehmer·innen gestern Abend ihre wohlverdienten Diplome.

Sind Sie auf der Suche nach einem Babysitter? Besuchen Sie die Website www.babysitting.lu. Diese wird von Elisabeth Jeunesse in Zusammenarbeit mit lokalen Partnern – darunter auch die Gemeinde Schifflingen – betrieben. Jugendliche, die ihre Ausbildung abgeschlossen haben, können über diese nationale Plattform ihre Dienste anbieten.

Wir wünschen ihnen viel Freude bei der Arbeit mit Kindern.

 

Den 1. Mikrobësch zu Schëffleng ass geplanzt

LU

Den 1. Mikrobësch zu Schëffleng ass geplanzt
De 15. November ass am Quartier Op Hudelen den Éischte Mikrobësch entstanen: zesumme mat de Membere vum Schäffen- a Gemengerot, der Ëmweltkommissioun, Natur an Ëmwelt an ënner der Organisatioun vu Plantations Weisen gouf den alleréischte Mikrobësch zu Schëffleng ugeluecht. Am Kader vum „Dag vum Bam“ hunn d’Participant·inn·en Hand ugeluecht, fir no der innovativer Miyawaki-Methode Beem a Straicher ze planzen – eng Method, déi natierlech, dicht a resilient Bëscher schaaft.

E klenge Bësch mat groussem Impakt – Op enger Fläch vun nëmmen 100 m², mat enger héijer Planzdicht vu ronn dräi Beem oder Straicher pro Quadratmeter, entsteet hei eng Biodiversitéitsinsel, déi d’Loft ofkillt, CO₂ späichert an d’Wuelbefanne vun de Leit verbessert. D’Mikrobëscher erfuerderen nëmmen an deenen éischten zwee bis dräi Joer e liichten Entretien, duerno geréieren se sech selwer. Nieft dem ökologesche Wäert bitt dëse Projet och eng pädagogesch Dimensioun: Sensibilisatioun fir d’Ëmwelt an ënnersträicht fir zesummen un enger nohalteger Zukunft ze schaffen.

 

FR

La 1re microforêt à Schifflange a été plantée
Le 15 novembre, dans le quartier Op Hudelen, la toute première micro-forêt de Schifflange a vu le jour en présence des membres du collège échevinal et du conseil communal, de la commission de l’environnement, de Natur an Ëmwelt et sous l’organisation de Plantations Weisen. Dans le cadre de la « Journée de l’Arbre », les participant·e·s ont mis la main à la terre pour planter arbres et arbustes selon la méthode innovante Miyawaki – une technique qui permet de créer des forêts naturelles, denses et résilientes.

Une petite forêt à grand impact – Sur une surface de seulement 100 m², avec une densité de plantation d’environ trois arbres ou arbustes par mètre carré, se développe ici une île de biodiversité qui rafraîchit l’air, stocke du CO₂ et améliore le bien-être des habitant·e·s. Les microforêts ne nécessitent qu’un entretien léger durant les deux à trois premières années, puis elles se gèrent d’elles-mêmes. Outre leur valeur écologique, ce projet possède aussi une dimension pédagogique : il sensibilise à l’environnement et souligne l’importance d’agir ensemble pour un avenir durable.

 

DE

Der erste Mikrowald in Schifflingen ist gepflanzt
Am 15. November entstand im Viertel Op Hudelen der allererste Mikrowald in Schifflingen: gemeinsam mit den Mitgliedern des Schöffen- und Gemeinderates, der Umweltkommission, Natur an Ëmwelt und unter der Organisation von Plantations Weisen. Im Rahmen des „Tag des Baumes“ packten die Teilnehmer·innen tatkräftig mit an, um nach der innovativen Miyawaki-Methode Bäume und Sträucher zu pflanzen – eine Technik, die natürliche, dichte und widerstandsfähige Wälder schafft.

Ein kleiner Wald mit großer Wirkung – Auf einer Fläche von nur 100 m², mit einer Pflanzdichte von rund drei Bäumen oder Sträuchern pro Quadratmeter, entsteht hier eine Biodiversitätsinsel, die die Luft kühlt, CO₂ speichert und das Wohlbefinden der Menschen verbessert. Mikrowälder benötigen lediglich in den ersten zwei bis drei Jahren eine leichte Pflege, danach entwickeln sie sich selbstständig weiter. Neben ihrem ökologischen Wert hat dieses Projekt auch eine pädagogische Dimension: Es sensibilisiert für die Umwelt und unterstreicht die Bedeutung, gemeinsam an einer nachhaltigen Zukunft zu arbeiten.