Posts Categorized: Mobilité

Vëlosummer 2024

FR

Luxembourg à vélo

La 5e édition du « Vëlosummer » se déroulera du samedi 27 juillet au dimanche 25 août 2024, offrant un programme cyclo-touristique estival à travers tout le pays.

Le service « Move we carry » permet aux cyclotouristes de faire transporter leurs bagages d’un hébergement à un autre.

Les hébergements certifiés « bed+bike » offrent un local à vélos gratuit et sécurisé.

Il est possible de louer des vélos dans les magasins du réseau « Rent a bike » ou directement sur les onze circuits proposés.

C’est une excellente occasion de (re)découvrir à vélo les plus beaux coins du Luxembourg.

Plus d’information sur velosummer.lu

 

DE

Luxemburg mit dem Fahrrad

Die 5. Ausgabe des „Vëlosummer“ findet vom Samstag, den 27. Juli bis Sonntag, den 25. August 2024 statt und bietet ein sommerliches Radtourenprogramm im ganzen Land.

Der Service „Move we carry“ ermöglicht es Radtouristen, ihr Gepäck von einer Unterkunft zur anderen transportieren zu lassen.

Die als „bed+bike“ zertifizierten Unterkünfte bieten einen kostenlosen und sicheren Fahrradraum.

Fahrräder können in den Geschäften des „Rent a bike“-Netzwerks oder direkt auf den elf Strecken gemietet werden.

Es ist eine ausgezeichnete Gelegenheit, die schönsten Ecken Luxemburgs mit dem Fahrrad (neu) zu entdecken.

Weitere Informationen auf velosummer.lu

Chantier : route barrée du 15 au 25 juillet 2024

FR

Par la présente, nous vous informons que la circulation sera réglementée du 15 juillet au 25 juillet 2024 de 07:00 à 18:00 heures comme suit:

  • Circulation interdite – 15.07  au 18.07.2024 et du 20.07 au 25.07.2024 – Avenue de la Libération – tronçon à partir de la jonction avec la rue de Drusenheim jusqu’à l’immeuble n°36, avenue de la Libération
  • Route barrée – 15.07 au 25.07.2024 – Avenue de la Libération – Tronçon à partir de la jonction avec la rue de la Paix jusqu’à l’immeuble n°36, avenue de la Libération
  • Route barrée – 19.07.2024 – Avenue de la Libération – Tronçon à partir de la jonction avec la rue de la Paix jusqu’à la jonction avec la rue de Drusenheim

Les déviations se feront via les rues suivantes : Rue de la Paix / rue Dicks / rue de l’Église.

  • Stationnement interdit – 15.07 au 25.07.2024
    • Avenue de la Libération sur tous les emplacements devant les immeubles n°36-40
    • Devant les immeubles n°34-36 (aire de rebroussement)
    • Sur 3 emplacements à la hauteur de la maison n°8, rue Basse en vue de l’installation d’un arrêt de bus provisoire qui remplacera l’arrêt de bus Stadthaus (direction Kayl)
    • Rue de l’Église sur 2 emplacements devant les maisons n°22-24 ; sur 1 emplacement devant la maison n°46 ; sur 2 emplacements devant les maisons n°60-62
  • Stationnement interdit – 19.07.2024 – Avenue de la Libération des 2 côtés de la chaussée sur le tronçon se situant entre la jonction avec la rue de la Paix et la jonction avec la rue de Drusenheim
  • Bus Tice – 15.07 au 25.07.02024 – 5 arrêts supprimés
    • 2 arrêts de la rue d’Esch – Millchen des 2 côtés
    • 3 arrêts de l’avenue de la Libération – Huele Wee des 2 côtés et arrêt provisoire Stadthaus devant les immeubles n°63-67

Veuillez emprunter les arrêts de bus se situant dans la rue du Moulin et l’arrêt provisoire dans la rue Basse pendant cette période.

Nous comprenons l’inconvénient que cela peut causer et nous vous remercions pour votre compréhension.

 

LU

Mir informéieren Iech heibäi, datt den Trafic vum 15. Juli 2024 bis de 25. Juli 2024 tëscht 7:00 an 18:00 Auer wéi follgend gereegelt gëtt:

  • Verkéiersverbuet – 15.07 bis den 18.07.2024 a vum 20.07 bis de 25.07.2024 – Avenue de la Libération – Vun der Kräizung mat der Rue de Drusenheim bis bei d’Gebai N°36
  • Strooss gespaart – 15.07 bis 25.07.2024 – Avenue de la Libération – Vun der Kräizung mat der Rue de la Paix bis bei d’Gebai Nummer 36
  • Strooss gespaart – 19.07.2024 – Avenue de la Libération – Sektioun vun der Kräizung mat der Rue de la Paix bis op d’Kräizung mat der Rue de Drusenheim

D’Deviatioun féiert iwwer follgend Stroossen: Rue de la Paix / Rue Dicks / Rue de l’Église.

  • Parkverbuet – 15.07 bis 25.07.2024
    • Avenue de la Libération op alle Plaze virun de Gebaier N° 36-40
    • Virun de Gebaier N° 34-36 (Wendegebitt)
    • Op 3 Plazen an der Géigend vum Haus Nummer 8, Rue Basse fir d’Installatioun vun engem provisoresche Busarrêt deen d’Stadhaus Arrêt (a Richtung Kayl) ersetzt.
    • Rue de l’Église op 2 Plaze virun den Haiser Nr 22-24; op der 1. Plaz virum Haus Nr 46; op 2 Plaze virun den Haiser Nr 60-62
  • Parkverbuet – 19.07.2024 – Avenue de la Libération op béide Säite vun der Strooss, Abschnitt tëscht der Kräizung mat der Rue de la Paix an der Kräizung mat der Rue de Drusenheim
  • Bus Tice – 15.07 bis 25.07.2024 – 5 Arrête ginn temporär suppriméiert
    • 2 Arrête vun der Rue d’Esch – Millchen op béide Säiten
    • 3 Arrêten an der Avenue de la Libération –  Arrêten am Huele Wee op béide Säiten an 1 temporären Arrêt beim Stadhaus virun de Gebaier n ° 63-67

W.e.g. benotzt de Busarrêt an der Rue du Moulin a den temporären Arrêt an der Rue Basse.

Mir entschëllegen eis elo schonn am Viraus a soe Merci fir Äert Versteesdemech.

Règlement de la circulation / Verkéiersreglement

 

Chantier: Rétrécissement ponctuel

FR

Par la présente, nous vous informons que la circulation sera règlementée, du 2 juillet 2024 de 9:00 heures au 5 juillet 2024 à 9:00 heures, comme suit: rétrécissement ponctuel de la voirie, réglé par des feux tricolores, à partir de l’immeuble sis 10, rue d’Esch jusqu’à la maison sise 135, avenue de la libération, suivant l’avancement du chanter.

Nous comprenons l’inconvénient que cela peut causer et nous vous remercions pour votre compréhension.

 

LU

Mir informéieren Iech heimat, dat wéinst engem Chantier den Trafic nëmmen op 1er Spuer op der Héicht vum Gebai 10, rue d’Esch a bis d’Haus um 135, avenue de la Libération méiglech ass, an dat ab dem 2. Juli 2024 vun 9:00 Auer bis de 5. Juli 2024 um 9:00 Auer. Dat ganzt wäert duerch Luuchte gereegelt ginn.

Mir entschëllegen eis elo schonn am Viraus a soe Merci fir Äert Versteesdemech.

 

Règlement de la circulation / Verkéiersreglement

Travaux de raccordement : Circulation sur 1 voie rue du Moulin

FR

Par la présente, nous vous informons que dû aux travaux de raccordement au niveau de l’arrêt de bus dans la rue du Moulin, la circulation ne sera possible que sur 1 voie à la hauteur des immeubles 24-24A et qu’elle sera réglée par des feux tricolores, et ce, du 24 juin 2024 de 9:00 heures au 28 juin 2024 à 16:00 heures.

Nous comprenons l’inconvénient que cela peut causer et nous vous remercions pour votre compréhension.

 

LU

Mir informéieren Iech heimat, dat wéinst den Uschlossaarbechten an der rue du Moulin op der Héischt vum Busarrêt, den Trafic nëmmen op 1er Spuer op der Héicht vun de Gebaier 24-24A méiglech ass, an dat ab dem 24. Juni 2024 vun 9:00 Auer bis den 28. Juni 2024 um 16:00 Auer. Dat ganzt wäert duerch Luuchte gereegelt ginn.

Mir entschëllegen eis elo schonn am Viraus a soe Merci fir Äert Versteesdemech.

 

Règlement de la circulation / Verkéiersreglement

AlWi Run – Circulation

FR

La Commune de Schifflange tient à vous informer que certaines rues seront temporairement fermées à la circulation en raison de l’AlWi Run, une course à pied de charité organisée par l’école primaire Albert Wingert, qui aura lieu le 14 juin.

Les rues suivantes seront impactées :

  • Rue Michel Rodange
  • Rue Albert Wingert
  • Rue des Fleurs
  • Rue Jean Wilhelm

Nous vous prions de bien vouloir prendre vos dispositions en conséquence et de suivre les indications de la signalisation temporaire mise en place.
Nous vous remercions de votre compréhension et de votre soutien pour cette belle cause.

Règlement de la circulation – AlWi (Pdf)

 

LU

D’Gemeng Schëffleng deelt Iech mat dat de 14. Juni verschidde Stroossen temporär fir de Verkéier gespaart sinn an dëst wéinst dem AlWi Run, ee Charity Laf organiséiert vun der Primärschoul Albert Wingert.

Follgend Stroosse si betraff:

  • Rue Michel Rodange
  • Rue Albert Wingert
  • Rue des Fleurs (Flower Street)
  • Rue Jean Wilhelm

 Mir soen Iech Merci fir Äert Versteesdemech an d’Ënnerstëtzung vun dësem gudden Zweck.

Verkéiersreglement – AlWi (FR Pdf)

Déviation de l’arrêt de bus Rue du Moulin

FR

Par la présente, nous vous informons que l’arrêt de bus en face de l’immeuble n° 24, rue du Moulin sera temporairement supprimé en direction d’Esch-Lallange vers Schifflange centre.
Les passagers seront déviés vers les arrêts de bus « um Benn » et« école Nelly Stein » se situant dans la rue du Moulin, qui seront desservis par le bus TICE le 27.05.2024 de 07.00 à 18.00 heures.

Nous comprenons l’inconvénient que cela peut causer et nous vous remercions pour votre compréhension.

 

LU

Mir informéieren Iech heimat, dass de Busarrêt (TICE) vis-à-vis vum Gebai Nummer 24, rue du Moulin aus Richtung Esch-Lalleng op Schëffleng – Zentrum zäitweileg ewechgeholl gëtt. D’Passagéier ginn op d’Arrêten « um Benn » an « école Nelly Stein » an der rue du Moulin ëmgeleet, an dëst de 27. Mee 2024 vun 07.00 bis 18.00 Auer.

Mir  soe Merci fir de Versteesdemech.

 

Règlement sur la circulation/Verkéiersreglement

Coupe scolaire 2024

FR
Pendant la matinée du jeudi, le 6 juin 2024 se déroulera dans les rues de notre commune l’épreuve pratique de la Coupe Scolaire Nationale. Les élèves du cycle 4 de l’enseignement fondamental vont parcourir à vélo un circuit dans les rues de Schifflange.

Nous vous prions de bien vouloir respecter les limitations de vitesse et de vous approcher des jeunes cyclistes avec prudence et vigilance.

Le parcours complet peut être consulté ci-dessous.

 

LU
En Donneschdeg, de 6. Juni 2024, fannen an de Stroosse vu Schëffleng déi praktesch Übunge vun der Coupe Scolaire fir jonk Vëlosfuerer statt.

D’Schoulkanner aus dem Cycle 4 léieren hei wéi si sech als Vëlosfuerer richteg am Stroosseverkéier verhalen a wat fir Equipementer hire Vëlo brauch fir sécher ze fueren.

Mir bieden d’Automobilisten an all aner Verkéiersdeelhueler besonnesch opzepassen.

De Parcours vun der Coupe Scolaire fannt Dir heidrënner.

 

Fête des voisins – circulation

FR

Le 24 mai, Schifflange célèbrera à nouveau la fête des voisins. Cet événement rassemblera les habitants des rues et des quartiers pour un moment convivial visant à renforcer la cohésion sociale et la solidarité locale.

Pour cette occasion, plusieurs routes seront fermées, offrant ainsi un espace propice aux festivités.

LU

De 24. Mee fënnt zu Schëffleng op e Neits d’Nopeschfest statt. Hei feieren d’Noperen aus Stroossen a Quartieren zesummen  a verbréngen e gesellege Moment an fir de sozialen Zesummenhalt an d’Solidaritéit am Quartier oder am Duerf ze stärken.

An dësem Kader si verschidde Stroossen gespart fir den Awunner e séchert a flott Fest ze garantéieren.