Posts Categorized: Mobilité

Adaptation de la circulation – Schëfflenger Fest

LU
Stroosse gespaart – Schëfflenger Fest

Den 21. an 22. Juni 2025 ass zu Schëffleng op der Fräiheetsplaz eng méi lass: d’Gemeng organiséiert d’Schëfflenger Fest am Kader vum Nationalfeierdag. Dowéinst si vum 20. Juni 2025 ab 10:00 Auer bis den 23. Juni 2025 um 17:00 Auer sëllege Stroossen gespaart.

D’Deviatioune wäerte wéi ëmmer agezeechent sinn, den RGTR Bus kritt e provisoreschen Arrêt bei der Nelly Stein Schoul an d’TICE Busser fueren d’Arrêten an der rue du Moulin, an der rue Denis Netgen an de provisoreschen Arrêt an der rue du Canal un.

Den Detail fannt Dir hei am Verkéiersreglement op FR
Avis de perturbation RGTR

FR

Routes barrées – Schëfflenger Fest

Les 21 et 22 juin 2025, la Place de la Liberté à Schifflange sera animée : la Commune organise le Schëfflenger Fest dans le cadre de la Fête nationale. Pour cette raison, plusieurs rues seront fermées du 20 juin 2025 à 10h00 jusqu’au 23 juin 2025 à 17h00.

Les déviations seront comme toujours signalées. Le bus RGTR aura un arrêt temporaire près de l’école Nelly Stein, et les bus TICE desserviront les arrêts dans la rue du Moulin, la rue Denis Netgen et l’arrêt temporaire situé dans la rue du Canal.

Vous trouverez les détails dans le règlement de circulation.
Avis de perturbation RGTR

DE

Straßensperrungen – Schëfflenger Fest

Am 21. und 22. Juni 2025 wird der Freiheitsplatz in Schifflingen lebendig sein: Die Gemeinde organisiert das Schëfflenger Fest im Rahmen des Nationalfeiertags. Aus diesem Grund werden mehrere Straßen vom 20. Juni 2025 um 10:00 Uhr bis zum 23. Juni 2025 um 17:00 Uhr gesperrt.

Die Umleitungen werden wie gewohnt ausgeschildert. Der RGTR-Bus wird eine temporäre Haltestelle in der Nähe der Nelly-Stein-Schule bedienen, und die TICE-Busse bedienen die Haltestellen in der Rue du Moulin, der Rue Denis Netgen sowie eine temporäre Haltestelle in der Rue du Canal.

Die Details finden Sie im Verkehrsregelwerk auf Französisch.
RGTR-Störungsmeldung

Nuit du Sport 2025 – 14 juin 2025 – Adaptations de la circulation

LU
Nuit du Sport 2025 – 14. Juni 2025 – Adaptatiounen am Verkéier

De 14. Juni 2025 wäert Schëffleng bei der Nuit du Sport matmaachen. Dëst wäert Stéierungen am Verkéier an der rue du Parc mat sech bréngen.

All Detailer fannt Dir bei eis am Verkéiersreglement (op FR).

Mir soen Iech am Viraus Merci fir Äert Versteesdemech.

FR

Nuit du Sport 2025 – 14 juin 2025 – Adaptations de la circulation

Le 14 juin 2025, la Nuit du Sport aura lieu à Schifflange. Cela entraînera des perturbations de la circulation dans la rue du Parc.

Tous les détails sont disponibles dans notre règlement de circulation.

Nous vous remercions d’avance pour votre compréhension.

DE

Nuit du Sport 2025 – 14. Juni 2025 – Verkehrsänderungen
Am 14. Juni 2025 findet die Nuit du Sport in Schifflingen statt. Dies wird Verkehrsstörungen in der Rue du Parc mit sich bringen.

Alle Details finden Sie in unserer Verkehrsordnung (auf FR).

Wir danken Ihnen im Voraus für Ihr Verständnis.

 

Coupe Scolaire – D’Kanner hunn um Vëlo gewise wat si kënnen

LU
Coupe Scolaire – D’Kanner hunn um Vëlo gewise wat si kënnen

De 5. Juni 2025, huet d’Coupe scolaire an de Stroosse vu Schëffleng mat deene prakteschen Übunge fir jonk Vëlosfuerer aus dem Cycle 4 statt fonnt.

D’Schoulkanner hunn hiert Bescht ginn an hiert Wëssen op de Stroossen bewisen.

FR

Coupe scolaire – Les enfants on démontré leur savoir à vélo

Le 5 juin 2025, la Coupe scolaire a eu lieu dans les rues de Schifflange, avec des exercices pratiques pour les jeunes cyclistes du Cycle 4.

Les élèves ont donné le meilleur d’eux·elles-mêmes et ont démontré leurs connaissances sur la route.

DE

Coupe scolaire – Die Kinder haben ihr Wissen auf dem Fahrrad unter Beweis gestëllt

Am 5. Juni 2025 fand die „Coupe scolaire“ auf den Straßen von Schifflingen statt, mit praktischen Übungen für junge Radfahrer*innen aus dem Zyklus 4.

Die Schulkinder gaben ihr Bestes und bewiesen ihr Wissen auf der Straße.

AlWi Run – Circulation

LU

D’Gemeng Schëffleng deelt Iech mat dat de 6. Juni, vu 14:00 bis 15:30 Auer, verschidde Stroossen temporär fir de Verkéier gespaart sinn an dëst wéinst dem AlWi Run, ee Charity Laf organiséiert vun der Primärschoul Albert Wingert.

Follgend Stroossen si betraff:

  • Rue Michel Rodange
  • Rue Albert Wingert
  • Rue des Fleurs 
  • Rue Jean Wilhelm

Mir soen Iech Merci fir Äert Versteesdemech an d’Ënnerstëtzung vun dësem gudden Zweck.

Verkéiersreglement – AlWi (FR Pdf)

 

FR

La Commune de Schifflange tient à vous informer que certaines rues seront temporairement fermées à la circulation le 6 juin de 14:00 à 15:30 heures en raison de l’AlWi Run, une course à pied charitable, organisée par l’école primaire Albert Wingert.

Les rues suivantes seront impactées :

  • Rue Michel Rodange
  • Rue Albert Wingert
  • Rue des Fleurs
  • Rue Jean Wilhelm

Nous vous prions de bien vouloir prendre vos dispositions en conséquence et de suivre les indications de la signalisation temporaire mise en place.
Nous vous remercions pour votre compréhension et pour votre soutien pour cette belle cause.

Règlement de Circulation – AlWi (Pdf)

 

DE

Die Gemeinde Schifflingen informiert Sie darüber, dass bestimmte Straßen am 6. Juni von 14:00 bis 15:30 Uhr vorübergehend für den Verkehr gesperrt werden aufgrund des AlWi Run, eines Wohltätigkeitslaufs, organisiert von der Grundschule Albert Wingert.

Folgende Straßen sind betroffen:

  • Rue Michel Rodange
  • Rue Albert Wingert
  • Rue des Fleurs
  • Rue Jean Wilhelm

Bitte treffen Sie entsprechende Vorkehrungen und folgen Sie den Hinweisen der temporären Beschilderung.

Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und Ihre Unterstützung dieser großartigen Sache.

Verkehrsregelung – AlWi (FR Pdf)

 

Fête des Voisins 2025 – Adaptations de la circulation

LU
Nopeschfest 2025 – Adaptatiounen am Verkéier

Wéinst dem Nopeschfest, deen den 23. Mee zu Schëffleng stattfënnt, si sëllege Stroossen tëschent 18:00 an 00:00 Auer gespaart oder iwwert Panneaue gereegelt.

Follgend Stroossen si betraff: Val des Aulnes, Rue Michel Rasquin, Rue Dicks, Rue de la Croix, Cité Émile Mayrisch, Cité Dominique Baum, Schëfflengerbierg, Rue de l’Industrie a Rue Pierre Krier.

Den Detail fannt Dir hei am Verkéiersreglement op FR

FR

Fête des Voisins 2025 – Adaptations de la circulation

En raison de la Fête des Voisins qui aura lieu le 23 mai à Schifflange, plusieurs rues seront fermées ou régulées par des panneaux entre 18:00 et 00:00 heures.

Les rues concernées sont : Val des Aulnes, Rue Michel Rasquin, Rue Dicks, Rue de la Croix, Cité Émile Mayrisch, Cité Dominique Baum, Schëfflengerbierg, Rue de l’Industrie et Rue Pierre Krier.

Vous trouverez tous les détails dans le règlement de circulation.

DE

Nachbarschaftsfest 2025 – Verkehrsregelungen

Aufgrund des Nachbarschaftsfestes, das am 23. Mai in Schifflingen stattfindet, werden mehrere Straßen zwischen 18:00 und 00:00 Uhr gesperrt oder durch Schilder geregelt sein.

Betroffen sind folgende Straßen: Val des Aulnes, Rue Michel Rasquin, Rue Dicks, Rue de la Croix, Cité Émile Mayrisch, Cité Dominique Baum, Schëfflengerbierg, Rue de l’Industrie und Rue Pierre Krier.

Die vollständigen Details finden Sie in den Verkehrsregelungen (auf Französisch).

Routes barrées – Street Food Festival & ESC Public Viewing

LU
Stroosse gespaart – Street Food Festival & ESC Public Viewing

Vum 15. bis den 18. Mee ass zu Schëffleng op der Fräiheetsplaz eng méi lass: de Folklorama organiséiert hire 6. Internationale Street Food Festival & Public Viewing vun der Eurovisioun zu Basel.

Dowéinst sinn déi Deeg sëllege Stroossen gespaart. D’Deviatioune wäerte wéi ëmmer agezeechent sinn, den RGTR Bus kritt e provisoreschen Arrêt bei der Nelly Stein Schoul an d’TICE Busser fueren d’Arrêten an der rue du Moulin, an der rue Denis Netgen an de provisoreschen Arrêt an der rue du Canal un.

Den Detail fannt Dir hei am Verkéiersreglement op FR
Avis de perturbation RGTR

FR

Routes barrées – Street Food Festival & ESC Public Viewing

Du 15 au 18 mai, la Place de la Liberté à Schifflange sera animée: le Folklorama organise son 6e Festival International de Street Food et la retransmission publique de l’Eurovision depuis Bâle.

En conséquence, plusieurs rues seront fermées pendant ces jours. Les déviations seront comme toujours signalées. Le bus RGTR aura un arrêt temporaire près de l’école Nelly Stein, et les bus TICE desserviront les arrêts dans la rue du Moulin, la rue Denis Netgen et l’arrêt temporaire situé dans la rue du Canal.

Vous trouverez les détails dans le règlement de circulation.
Avis de perturbation RGTR

DE

Straßensperrungen – Street Food Festival & ESC Public Viewing

Vom 15. bis 18. Mai wird die Place de la Liberté in Schifflingen belebt sein: Folklorama organisiert sein 6. Internationales Street Food Festival und die öffentliche Übertragung des Eurovision-Wettbewerbs aus Basel.

Aus diesem Grund werden an diesen Tagen mehrere Straßen gesperrt sein. Die Umleitungen werden wie gewohnt ausgeschildert. Der RGTR-Bus wird eine temporäre Haltestelle in der Nähe der Nelly-Stein-Schule bedienen, und die TICE-Busse bedienen die Haltestellen in der Rue du Moulin, der Rue Denis Netgen sowie eine temporäre Haltestelle in der Rue du Canal.

Die Details finden Sie im Verkehrsregelwerk auf Französisch.
RGTR-Störungsmeldung

Flex Carsharing zu Schëffleng

LU

Flex Carsharing by CFL Mobility

D’Gemeng Schëffleng huet haut zwou nei Flex Carsharing-Statiounen ageweit, sou datt d’Bierger·innen elo op insgesamt dräi Statiounen zeréckgräife kënnen. Nieft der Statioun virun der Nelly Stein Schoul fannt dir elo och eng Statioun op der Place Grande-Duchesse Charlotte an eng weider am Quartier Op Hudelen.

Bei dëser Aweiung war de Buergermeeschter Paul Weimerskirch an der Begleedung vu verschiddene Membere vun der Gemeng a Vertrieder·innen vun CFL Mobility SA präsent. A senger Ried huet de Buergermeeschter d’Virdeeler vum Carsharing ervirgehuewen, besonnesch säi positiven Impakt op d’Ëmwelt, an seng Freed iwwer den dauerhaften Ausbau vum Reseau zu Schëffleng ausgedréckt.

 

FR

Flex Carsharing par CFL Mobility
La Commune de Schifflange a inauguré aujourd’hui deux nouvelles stations Flex Carsharing, portant à trois le nombre total de stations disponibles. Aux côtés de celle située devant l’école Nelly Stein, s’ajoutent désormais une station sur la Place Grande-Duchesse Charlotte et une autre dans le quartier Op Hudelen.

Lors de cette inauguration, le bourgmestre Paul Weimerskirch était accompagné de plusieurs membres du conseil communal, agents de la commune et de représentant·e·s de CFL Mobility SA. Dans son discours, il a mis en avant les atouts du carsharing, notamment son impact positif sur l’environnement, et s’est réjoui de l’extension continue du réseau à Schifflange.

 

DE

Flex Carsharing von CFL Mobility
Die Gemeinde Schifflingen hat heute zwei neue Flex-Carsharing-Stationen eingeweiht, wodurch die Gesamtzahl der verfügbaren Stationen auf drei steigt. Neben der bereits bestehenden Station vor der Nelly-Stein-Schule kommen nun eine Station  auf der Place Grande-Duchesse Charlotte sowie eine weitere im Viertel Op Hudelen hinzu.

Bei der offiziellen Einweihung waren Bürgermeister Paul Weimerskirch, mehrere Mitglieder des Gemeinderats, Beamte der Gemeinde, sowie Vertreter*innen von CFL Mobility SA anwesend. In seiner Rede hob Paul Weimerskirch die Vorteile des Carsharings hervor, insbesondere dessen positiven Einfluss auf die Umwelt, und zeigte sich erfreut über die kontinuierliche Erweiterung des Netzwerks in Schifflingen.

 

Braderie 2025 – Adaptations de la circulation

LU
Braderie 2025 – Adaptatiounen am Verkéier

Wéinst der Braderie, déi vum 3. bis de 4. Mee am Zentrum vu Schëffleng stattfënnt, si sëllege Stroossen déi Deeg gespaart.

D’Deviatioune wäerte wéi ëmmer agezeechent sinn, den RGTR Bus kritt e provisoreschen Arrêt bei der Nelly Stein Schoul an d’TICE Busser fueren d’Arrêten an der rue du Moulin, an der rue Denis Netgen an de provisoreschen Arrêt an der rue du Canal un.

Den Detail fannt Dir hei am Verkéiersreglement op FR

 

FR

Braderie 2025 – Adaptations de la circulation

En raison de la braderie qui se tiendra du 3 au 4 mai dans le centre de Schifflange, plusieurs rues seront fermées ces jours-là.

Les déviations seront, comme toujours, signalées, le bus RGTR aura un arrêt provisoire près de l’école Nelly Stein, et les bus TICE desserviront les arrêts de la rue du Moulin, de la rue Denis Netgen, ainsi qu’un arrêt provisoire dans la rue du Canal.

Vous trouverez tous les détails dans le règlement de circulation.

 

DE

Braderie 2025 – Verkehrsregelungen

Aufgrund der Braderie, die vom 3. bis 4. Mai im Zentrum von Schifflingen stattfindet, werden mehrere Straßen an diesen Tagen gesperrt.

Die Umleitungen werden wie gewohnt ausgeschildert. Die RGTR-Busse halten an einer provisorischen Haltestelle in der Nähe der Nelly-Stein-Schule, während die TICE-Busse die Haltestellen in der Rue du Moulin, der Rue Denis Netgen sowie eine provisorische Haltestelle in der Rue du Canal bedienen.

Die vollständigen Details finden Sie in der Verkehrsregelung (auf Französisch).

Circulatioun : Rue du Canal – 14.04 au 15.04.2025

LU

Informatioun – D’Rue du Canal ass vum 14. Abrëll um 9:00 Auer bis de 15. Abrëll um 17:00 Auer wéinst CFL-Aarbechten un der Eisebunnsbréck gespaart. Dës Aarbechten impaktéieren d‘Denis Netgen Strooss an d’Kanalstrooss. D’Deviatioun geet wärend dëser Zäit iwwert d’Drusenheimstrooss, d’Liberatiounsstrooss an d’Rue Basse.

Méi Detailer fannt Dir am Verkéiersreglement (FR).

D’Buslinn 612 ass och vun dësen Aarbechten impaktéiert, méi Infoen an dësem RGTR – Avis de Perturbation (FR).

Mir soen Iech Merci fir Äert Versteesdemech!

 

FR

Information – La rue du Canal sera fermée à la circulation du 14 avril à 9:00 heures au 15 avril à 17:00 heures en raison de travaux effectués par la CFL sur le pont ferroviaire. Ces travaux auront un impact sur la rue Denis Netgen et la rue Canal. Durant cette période, la déviation se fera par la rue de Drusenheim, l’avenue de la Libération et la rue Basse.

Vous trouverez plus de détails dans le règlement de la circulation.

La ligne de bus 612 est également affectée par ces travaux, plus d’informations dans cet RGTR – Avis de perturbation.

Nous vous remercions pour votre compréhension.

 

DE

Information – Die rue du Canal ist vom 14. April, 9:00 Uhr, bis zum 15. April, 17:00 Uhr, für den Verkehr gesperrt aufgrund von Arbeiten der CFL an der Eisenbahnbrücke. Diese Arbeiten werden Auswirkungen auf die Rue Denis Netgen und die Rue Canal haben. Während dieser Zeit erfolgt die Umleitung über die Rue de Drusenheim, die Avenue de la Libération und die Rue Basse.

Näheres dazu finden Sie in der Straßenverkehrsordnung (FR).

Auch die Buslinie 612 ist von den Arbeiten betroffen. Weitere Informationen finden Sie in dieser RGTR – Störungsmitteilung.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

Info Chantier – 7.04-8.04.2025

LU
Info Chantier

Heimat deele mir Iech mat, datt wéinst den Aarbechte vum ënnerierdesche Parking an der Liberatiounsstrooss, d’Kräizung vun der Drusenheim Strooss bis zur Kräizung mat der rue de la Paix vum 7. Abrëll 2025, 9:00 Auer, bis den 8. Abrëll, 18:00 Auer fir de Verkéier gespaart ass.

D’Parken ass wärend dëser Zäit och verbueden, wou genau fannt dir an eisem Verkéiersreglement. De Foussgängerzougang zu de Geschäfter a Wunngebaier bleift zu all Moment garantéiert.

TICE Bus: D’Arrêten an der Liberatiounsstrooss ginn an d’rue du Moulin verluecht an an d’rue Basse wou ee provisoresche Bus Arrêt installéiert gëtt.

 

FR
Info chantier

Nous tenons à vous informer que, suite aux travaux en relation avec le chantier du parking souterrain dans l’Avenue de la Libération, la route sera fermée à la circulation dans l’avenue de la Libération sur le tronçon situé à partir de la jonction avec la rue de Drusenheim et la jonction avec la rue de la Paix du 7 avril 2025 à 9:00 heures au 8 avril 2025 à 18:00 heures.

Le stationnement sera également interdit pendant la période susmentionnée. Vous trouverez tous les détails dans le règlement de circulation. L’accès piéton aux commerces et aux immeubles sera garanti à tout moment.

Bus TICE : Les arrêts de bus de la rue de la Libération seront déplacés vers la rue du Moulin et vers la rue Basse, où un arrêt de bus provisoire sera installé.

 

DE
Baustelleninformationen

Wir möchten Sie darüber informieren, dass aufgrund der Anschlussarbeiten an der Tiefgarage in der Avenue de la Libération, vom 7. April 2025, 9:00 Uhr, bis den 8. April 2025, 18:00 Uhr, der gesamte Verkehr auf dem Abschnitt von der Kreuzung mit der Rue de Drusenheim bis zur Kreuzung mit der rue de la Paix gesperrt ist.

Auch das Parken ist während des oben genannten Zeitraums verboten. Alle Einzelheiten finden Sie in der Straßenverkehrsordnung (FR). Der Zugang zu den Geschäften und Gebäuden für Fußgänger*innen ist jederzeit gewährleistet.

TICE Bus: Die Haltestellen in der rue de la Libération werden in die rue du Moulin und in die rue Basse verlegt, wo eine provisorische Bushaltestelle eingerichtet wird.