Posts Categorized: Actualités

70 Joer, dat muss gefeiert ginn !

Dat huet de Joergang vun1948 sech och geduecht an hunn en Opruff un all hir Kollegen a Kolleginne gemaach fir sech den 18. Mee an hirer Heemechtsstad Schëffleng wou si fir d’éischt Schoulbänk gedréckt hunn  erëm ze gesinn.

70 Joer ass e schéinen Alter a munch Anekdote vu fréier sinn op Tapéit komm.

Rendezvous war op der Gemeng wou si vum Buergermeeschter Paul Weimerskirch an dem Schäffen Albert Kalmes empfaange  gi sinn. Duerno stoung eng Visitt vum Rëmelenger „Musée des Mines“ um Programm an den Ofschloss vun dësem flotten Dag huet en Owendiesse gemaach.

Les Ponts et Chaussées informent!

CR169: CIRCULATION À SENS UNIQUE À PARTIR DE L’ÉCHANGEUR SCHIFFLANGE VERS FOETZ

Dans le cadre de la réorganisation de l’échangeur de Schifflange, la circulation sur le CR169 se fera en sens unique à partir de l’échangeur Schifflange vers Foetz du lundi 14 mai (6h00) jusqu’au vendredi 18 mai (18h00) 2018.

Une déviation sera mise en place.

http://www.pch.public.lu/fr/actualites/chantiers-routiers/2018/cr169-schifflange2/index.html

Sens unique dans l’avenue de la Libération

« Suppression des trois passages à niveau à Schifflange »

Travaux de canalisations : « Sens unique dans l’avenue de la Libération »

Chers habitants,

Par la présente, nous tenons à vous informer que dans le contexte du chantier de la suppression des passages à niveaux, l’entreprise Sopinor (sous-traitant de l’entreprise CLE) procédera prochainement à des travaux de canalisations dans l’avenue de la Libération à la hauteur de l’immeuble n° 17-19, et ce à partir du lundi 14 mai 2018 (à partir de 08h00) jusqu’au vendredi 25 mai 2018 (jusqu’à 17h00).

De ce fait, la circulation dans l’avenue de la Libération se fera en sens unique, à savoir dans le sens à partir de la rue de Hédange en direction de la rue de la Gare (de Kayl/Noertzange vers Esch).

L’arrêt de bus (Stadhaus) devant les immeubles n° 39-43, avenue de la Libération sera supprimé et l’arrêt de bus (Stadhaus) devant les immeubles n° 22-24, avenue de la Libération sera déplacé pendant cette période. Les usagers seront priés d’utiliser l’arrêt de bus (Huele Wee) devant l’immeuble n° 73-75, avenue de la Libération et l’arrêt de bus provisoire devant l’Hôtel de Ville dans l’avenue de la Libération. De plus, l’arrêt de bus (Niddeschgaass) devant les maisons n° 64-66, rue Basse sera supprimé et remplacé par l’arrêt de bus dans la rue Denis Netgen et dans la rue du Canal durant cette période.

Le plan ci-dessous vous fournira les détails nécessaires au sujet de l’envergure et de la nature des travaux ainsi que du cheminement des transports en commun.

Pour tout renseignement supplémentaire, vous pourrez vous adresser au Service des Travaux Neufs et des Infrastructures de l’Administration communale de Schifflange (n° tél : 54 50 61 409).

Dans l’espoir de pouvoir compter sur votre compréhension pour les désagréments éventuels occasionnés, nous vous prions d’agréer, chers riverains, l’expression de nos sentiments distingués.

Le collège échevinal

Paul Weimerskirch, bourgmestre

Albert Kalmes, échevin

Marc Spautz, échevin

Carlo Lecuit, échevin

Nopeschfest/Fête des voisins 2018

Nopeschfest: Freideg, den 25. Mee 2018

Nom groussen Succès vun deenen leschten Joeren,  participéiert d’Gemeng Schëffleng och dest Joer nees um groussen

NOPESCHFEST.

Wann dir interesséiert sidd är Noperen op e flott Fest ze invitéieren a wann dir

–         Affichen

–         «Invitatiounskaarten»

–         T-Shirt

–         Loftballonen fir ze dekoréieren

braucht, dann zeckt net an frot op der Gemeng am « Guichet Unique » no (✆ 54 50 61-101). Dëst Material steht Iech  ab dem 07.05.2015 gratis zur Verfügung.

Mär wënschen iech elo schon vill Spaass an e flott Fest.

www. noper.lu

                                 

 

La fête des voisins : vendredi, 25 mai 2018

Après le grand succès des années dernières, la commune de Schifflange participe cette année à nouveau à la grande

FETE DES VOISINS.

Si vous voulez inviter vos voisins pour fêter ensemble la « Fête des voisins », la commune met gratuitement à votre disposition :

  • des affiches
  • des « cartes d’invitations »
  • des T-Shirts
  • des ballons pour la décoration

N’hésitez pas et demandez ce matériel au guichet unique à l’Hôtel de Ville (✆ 54 50 61-101).  Le matériel est disponible à partir du 07.05.2015.

Nous vous souhaitons déjà aujourd’hui une excellente fête des voisins.

www.noper.lu

Avis aux habitants

Mesdames, Messieurs,

Par la présente et conformément aux informations de la part des CFL, nous vous informons qu’en raison de travaux aux caténaires CFL au centre de Schifflange, le passage à niveau PN91 (rue de Hédange) et le passage à niveau PN91A (rue de la Gare) seront barrés périodiquement du 05 mai au 07 mai (=> voir horaires sur le plan), tant pour le trafic motorisé que piétonnier. Ainsi, toutes les traversées piétonnières au centre de Schifflange devront se faire par le passage souterrain entre la rue de la Gare et l’avenue de la Résistance ou par la passerelle entre le quartier Wendel et la rue du Pont.

Tout en comptant sur votre compréhension pour ces désagréments, nous vous prions d’agréer, Mesdames, Messieurs, l’expression de nos sentiments distingués.

Le collège échevinal

Coupe scolaire 2018

Achtung Autofahrer!

Am Donnerstag Vormittag, den 31. Mai 2018, findet in den gewohnten Straßen unserer Ortschaft die praktische Übungsfahrt für junge Radfahrer statt. Die Schüler des 4. Zyklus der Grundschule aus Schifflingen werden an dieser « Coupe Scolaire Nationale » teilnehmen und eine Rundstrecke in den Straßen der Gemeinde mit dem Fahrrad bewältigen.

Wir bitten Sie freundlichst, die Geschwindigkeitsbegrenzungen zu beachten und sich mit der nötigen Vorsicht den Rad fahrenden Kindern zu nähern.

            

Automobilistes – Attention!

Pendant la matinée du jeudi, 31 mai 2018 aura lieu dans les rues de notre commune l’épreuve pratique de la Coupe Scolaire Nationale. Les élèves du 4e cycle de l’enseignement fondamental de Schifflange vont suivre à vélo un parcours dans les rues de la localité.

Nous vous prions de bien vouloir respecter les limitations de vitesse et de vous approcher des jeunes cyclistes avec prudence et vigilance.

Gedenken un d’Schmelzaarbechter

All Joer gëtt de Schmelzaarbechter kuerz virum 1. Mee geduecht. Fir dës Traditioun setzt sech d’Amicale vun de Schmelzaarbechter säit enger ganzer Partie Joren an. Och dëst Joer haten sech Vertrieder vun der Gemeng, Associatiounen a Gewerkschafte souwéi Membere vum Schäffen- a Gemengerot virum Gedenksteen, bei der Cité um Benn zesummefonnt, fir de Schmelzaarbechter ze gedenken. Sou gouf an enger klenger Zeremonie, de 27. Abrëll 2018 eng Gerbe virum Gedenksteen néiergeluecht.

De René Mackels, Präsident vun der Amicale vun de Schmelzaarbechter, wei och de Vertrieder vum OGBL, Alain Günther a vum LCGB, Robert Lepidi hunn an hire Riede betount wei wichteg et ass dës Traditioun an d’Gedenken un d’Schmelzaarbechter oprecht ze erhalen. Zemools well d’Zäitzeien aus dëser Epoque lues a lues ausstierwen, wier et wichteg, dass duerch Vereenegunge wei d’Amicale vun de Schmelzaarbechter an d’Amicale vun de Schëfflenger Kolonien dësen Deel vun der Lëtzebuerger Geschicht lieweg bleift.

Dëse Wieder huet sech de Buergermeeschter Paul Weimerskirch ugeschloss. “D’Schmelzaarbechter waren d’Basis an d’Wuerzel vun eiser ekonomescher Entwécklung, jo vun eisem Wuelstand”, sou de Paul Weimerskirch. Hien huet der Amicale e grousse Merci ausgeschwat, dass si sech säit 15 Joer dofir asetzt fir dës Zeremonie, am Virfeld vum 1. Mee, bei dësem Gedenksteen ofzehalen.

                            

Visite du match de football FC Metz-FC Bordeaux

Le collège échevinal et la commission culturelle, des sports et des loisirs vous invitent au match de championnat de Ligue 1

F.C. METZ — FC GIRONDINS BORDEAUX

 

Qui aura lieu samedi, le 19 mai 2018 à 20.00 heures au Stade Saint Symphorien à Metz.

18.00 heures: Départ en autocar près de la mairie

19.00 heures: Arrivée à Metz

20.00 heures: Coup d’envoi

22.30 heures: Retour vers Schifflange

Le prix pour le ticket s’élève à:  10 €

En tant que partenaire du F.C. Metz, la commune de Schifflange dispose de 50 billets d’entrée. Si vous êtes intéressés à participer à ce match, nous vous prions de bien vouloir vous inscrire par mail à l’adresse suivante:  avec les coordonnées suivantes:

  • Nom et prénom
  • Nombre de participants (maximum 2!!!!)
  • Adresse
  • Numéro de téléphone

Le règlement du/des tickets se fera en bus.

ATTENTION: La date et l’heure de début du match peuvent varier jusqu’à quelques jours avant le match! Dans ce cas, la Commune de Schifflange préviendra les participants inscrits.

Télévie 2018

Den 20. Abrëll hat de Schäfferot an Zesummenaarbecht mat der lokaler Jugendkommissioun op en Gala Dinner zu Gonschte vun der Aktioun „Télévie 2018“ agelueden a konnt e grousse Succès vermellen. Schnell war dësen Owend ausverkaaf.

De Schëfflenger Kach, Guy Kohnen, deen schonn des Ëfteren  um Fernseh seng Kachkonscht bewisen huet, war fir de kulinaresche Genoss zoustänneg a konnt mat sengem Menü iwwerzeegen.

Eng 80 Leit hunn e flotten Owend zesumme verbruet an d’Membere vun der Jugendkommissioun, déi fir de Service zoustänneg waren, haten all Hänn voll ze dinn.

D’Gemeng Schëffleng stellt domat op e Neits hir Solidaritéit vis-à-vis vun de kriibskranke Leit ënner Beweis an ënnerstëtzt Kriibsfuerschung hei zu Lëtzebuerg.

D’Gemeng Schëffleng gëtt der Hoffnung eng Chance!

D’Gemeng Schëffleng wëll och vun dëser Geleeënheet profitéieren fir dem Marie-Anne Maroldt a senger ganzer Equipe aus dem Club Haus „Beim Kiosk“ Merci ze soen fir hir Ënnerstëtzung an Hëllef wärend dem ganzen Owend.

D’Gemeng Schëffleng bleift dem Télévie trei. Dat nächst Joer soll zu Schëffleng e „Centre de Promesse“ installéiert ginn an eng Hellewull vun Aktivitéiten oflafen, dat an Zesummenaarbecht mat den kommunalen Kommissiounen an de lokalen Veräiner.