25.06.2026

Opgepasst Brandgefor!

LU
Opgrond vun den héischen Temperaturen ass d’Brandgefor an eise Bëscher héisch. Haut de moien an der Belairstrooss a Richtung Bësch ass et schonn zu engem klenge Brand komm.

Mir rappeléieren, datt et strikt verbueden ass am Bësch Feier ze maachen. Et dierf net gegrillt ginn an et dierfen och keng Zigarettestëmp am Bësch entsuergt ginn.

Heidrënner déi wichtegst Preventiounsmoossnamen!

Merci fir Äert Versteesdemech.

 

FR
En raison des fortes chaleurs, le risque d’incendie dans nos forêts est élevé. Ce matin, un début d’incendie s’est déjà déclaré dans la rue Belair vers la forêt.

Nous rappelons qu’il est strictement interdit de faire du feu en forêt. Il est également interdit d’y faire des grillades ou d’y jeter des mégots de cigarette.

Vous trouverez ci‑dessous les principales mesures de prévention.

Merci pour votre compréhension.

 

DE

Aufgrund der hohen Temperaturen besteht in unseren Wäldern eine erhöhte Brandgefahr. Heute Morgen kam es bereits zu einem kleinen Brand in der Belairstraße, rechts in Richtung Wald.

Wir erinnern daran, dass offenes Feuer im Wald streng verboten ist. Grillen sowie das Wegwerfen von Zigarettenstummeln im Wald sind ebenfalls untersagt.

Nachfolgend finden Sie die wichtigsten Präventionsmaßnahmen.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

 

EN

Due to the high temperatures, the fire risk in our forests is elevated. This morning, a small fire already broke out on Rue Belair towards the forest.

We would like to remind everyone that making fires in the forest is strictly prohibited. Barbecuing and disposing of cigarette butts in the forest are also forbidden.

Below you will find the key prevention measures.

Thank you for your understanding.